Lyrics and translation Christophe - Tu n'est plus comme avant
Tu
n'es
plus
comme
avant
Ты
уже
не
такой,
как
раньше.
Et
toi
tu
le
sais
bien
И
ты
это
прекрасно
знаешь
Car
dans
tes
yeux
d'enfant
Потому
что
в
твоих
детских
глазах
Moi
je
ne
vois
plus
rien
Я
больше
ничего
не
вижу.
Tu
n'es
plus
comme
avant
Ты
уже
не
такой,
как
раньше.
Tu
t'es
moqué
de
moi
Ты
издевался
надо
мной.
Je
m'en
vais
en
pleurant
Я
буду
плакать
Mais
je
ne
t'en
veux
pas
Но
я
не
виню
тебя.
Car
moi
je
suis
très
loin
de
ton
cœur
Потому
что
я
очень
далеко
от
твоего
сердца.
Si
loin
de
tes
lèvres,
trop
loin
Так
далеко
от
твоих
губ,
слишком
далеко
Je
n'ai
plus
peur
de
toi
Я
больше
не
боюсь
тебя.
Car
moi
je
suis
très
loin
de
ton
cœur
Потому
что
я
очень
далеко
от
твоего
сердца.
Si
loin
de
tes
lèvres,
trop
loin
Так
далеко
от
твоих
губ,
слишком
далеко
Je
n'ai
plus
peur
de
toi
Я
больше
не
боюсь
тебя.
Tu
n'es
plus
comme
avant
Ты
уже
не
такой,
как
раньше.
Je
ne
te
reconnais
plus
Я
тебя
больше
не
узнаю.
Mais
reconnais
au
moins
Но
признай
хотя
бы
Que
tu
ne
m'aimes
plus
Что
ты
меня
больше
не
любишь
Tu
n'es
plus
comme
avant
Ты
уже
не
такой,
как
раньше.
Ça
n'a
plus
rien
à
voir
Это
больше
не
имеет
никакого
отношения
Je
ne
peux
plus
te
revoir
Я
больше
не
могу
тебя
видеть.
Oublions
le
bon
temps
Давайте
забудем
о
хорошем
времени
Car
moi
je
suis
très
loin
de
ton
cœur
Потому
что
я
очень
далеко
от
твоего
сердца.
Si
loin
de
tes
lèvres,
trop
loin
Так
далеко
от
твоих
губ,
слишком
далеко
Je
n'ai
plus
peur
de
toi
Я
больше
не
боюсь
тебя.
Car
moi
je
suis
très
loin
de
ton
cœur
Потому
что
я
очень
далеко
от
твоего
сердца.
Si
loin
de
tes
lèvres,
trop
loin
Так
далеко
от
твоих
губ,
слишком
далеко
Je
n'ai
plus
peur
de
toi
Я
больше
не
боюсь
тебя.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Daniel Georges Jacq Bevilacqua, Albert Raisner
Attention! Feel free to leave feedback.