Lyrics and translation Christopher - Grow Up
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'm
tired
of
these
new
clothes,
Я
устал
от
этой
новой
одежды,
I
want
my
old
stuff
back
Я
хочу
вернуть
свои
старые
вещи.
'Cause
my
new
t-shirts
Потому
что
мои
новые
футболки
...
Don't
fit
like
that
Не
подходи
так.
Can
I
go
back
to
when
Могу
ли
я
вернуться
к
тому
времени?
I
was
in
seventh
grade
Я
был
в
седьмом
классе.
Back
to
the
time
when
Назад
к
тому
времени,
когда
My
little
brother
looked
up
to
me
Мой
младший
брат
посмотрел
на
меня.
Oh
I
miss
the
times
О,
я
скучаю
по
временам.
Without
the
expectations
Без
ожиданий.
When
I
was
still
patient
Когда
я
был
еще
терпелив.
Talking
to
my
mom
Разговариваю
с
мамой.
I
get
less
and
less
Я
получаю
все
меньше
и
меньше.
Excited
by
my
birthday
Взволнован
моим
днем
рождения.
Oh
I
think
I'm
only
О,
я
думаю,
что
я
всего
лишь
...
Good
at
being
young
Хорошо
быть
молодым.
I
don't
wanna
grow
up
Я
не
хочу
взрослеть.
Time's
got
me
on
my
knees
Время
поставило
меня
на
колени.
I
don't
wanna
grow
up
Я
не
хочу
взрослеть.
And
I'm
fighting
to
stay
like
me
И
я
борюсь,
чтобы
остаться,
как
я.
My
friends
don't
call
me
anymore,
Мои
друзья
больше
не
звонят
мне.
They
say
I've
changed
Говорят,
я
изменился.
But
it's
my
world
that's
different,
Но
это
мой
мир,
он
другой,
I'm
still
the
same
я
все
тот
же.
For
the
first
time
in
a
long
time,
Впервые
за
долгое
время...
I'm
being
honest
Я
честен.
'Cause
I
really
need
Потому
что
мне
действительно
нужно
...
To
get
this
off
my
chest
Чтобы
избавиться
от
этого.
I
don't
wanna
grow
up
Я
не
хочу
взрослеть.
Time's
got
me
on
my
knees
Время
поставило
меня
на
колени.
I
don't
wanna
grow
up
Я
не
хочу
взрослеть.
And
I'm
fighting
И
я
сражаюсь.
To
stay
like
me
(Like
me)
Остаться,
как
я
(как
я).
You
don't
see
it
until
it's
over
Ты
не
увидишь
этого,
пока
все
не
закончится.
No
I
don't
wanna
get
any
older
Нет,
я
не
хочу
становиться
старше.
'Cause
I
know,
yeah
Потому
что
я
знаю,
да.
I
know
that
tomorrow
Я
знаю,
что
завтра.
It
might
be
gone
(Might
be)
Возможно,
он
исчез
(может
быть).
You
don't
see
it
until
it's
over
Ты
не
увидишь
этого,
пока
все
не
закончится.
No
I
don't
wanna
get
any
older
Нет,
я
не
хочу
становиться
старше.
'Cause
I
know,
yeah
Потому
что
я
знаю,
да.
I
know
that
tomorrow
Я
знаю,
что
завтра.
It'd
all
be
gone
(Might
be)
Все
бы
исчезло
(возможно).
I
don't
wanna
grow
up
Я
не
хочу
взрослеть.
Time's
got
me
on
my
knees
Время
поставило
меня
на
колени.
I
don't
wanna
grow
up
Я
не
хочу
взрослеть.
And
I'm
fighting
to
И
я
борюсь
за
то,
чтобы
...
Stay
like
me
(Like
me)
Оставайся,
как
я
(как
я).
I'm
tired
of
these
new
clothes,
Я
устал
от
этой
новой
одежды,
I
want
my
old
stuff
back
Я
хочу
вернуть
свои
старые
вещи.
'Cause
my
new
t-shirts
Потому
что
мои
новые
футболки
...
Don't
fit
like
that
Не
подходи
так.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): anders stig gehrt-bendixen, andreas krueger, christopher lund nissen, emil sebastian albæk falk
Attention! Feel free to leave feedback.