Lyrics and translation Christopher - Let Go
(Thank
you
Christopher)
(Спасибо,
Кристофер)
I
just
gotta
l-l-l-l-l-l-let
go
Мне
просто
нужно
о-о-о-о-о-отпустить
I
like
me
some
classic
things,
yeah,
I
like
some
retro
Мне
нравятся
классические
вещи,
да,
мне
нравится
ретро
I
ain't
got
the
money
right
now
but
I
gotta
get
those
У
меня
сейчас
нет
денег,
но
я
должен
их
достать
Just
gotta
l-l-l-l-l-l-l-l-let
go
Просто
нужно
о-о-о-о-о-о-отпустить
Today
I
woke
up
needin'
to
make
a
correction
Сегодня
я
проснулся
с
необходимостью
внести
коррективы
I
almost
died
that
day,
yeah,
sleepin'
on
the
wheel
Я
чуть
не
умер
в
тот
день,
да,
уснув
за
рулем
Ran
through
the
intersection,
I
hardly
remember
that
day
Проехал
на
красный
свет,
я
едва
помню
тот
день
I
barely
have
any
recollection
У
меня
почти
не
осталось
воспоминаний
Gotta
let
go
of
the
ego,
like,
who
the
fuck
you
textin'?
Нужно
отпустить
свое
эго,
типа,
кому,
блин,
ты
пишешь?
Like,
who
the
fuck
you
testin'?
Don't
fall
for
them
tricks,
yeah
Типа,
кого,
блин,
ты
испытываешь?
Не
ведись
на
эти
уловки,
да
Call
that
shit
deception,
we
movin'
and
we
steppin'
Называй
это
обманом,
мы
двигаемся
и
шагаем
And
we
movin'
and
we
steppin',
we
movin'
and
we
rappin'
И
мы
двигаемся
и
шагаем,
мы
двигаемся
и
читаем
рэп
We
movin'
and
we
rappin'
Мы
двигаемся
и
читаем
рэп
I
just
gotta
l-l-l-l-l-l-let
go
Мне
просто
нужно
о-о-о-о-о-отпустить
I
like
me
some
classic
things,
yeah,
I
like
some
retro
Мне
нравятся
классические
вещи,
да,
мне
нравится
ретро
I
ain't
got
the
money
right
now
but
I
gotta
get
those
У
меня
сейчас
нет
денег,
но
я
должен
их
достать
Just
gotta
l-l-l-l-l-l-l-l-let
go
Просто
нужно
о-о-о-о-о-о-отпустить
Check
out
that
Spotify
page,
I
know
you
see
that
checko
Зацени
мою
страницу
в
Spotify,
я
знаю,
ты
видишь
эту
галочку
C-H-R-I-S-T-O-P-H-E-R
К-Р-И-С-Т-О-Ф-Е-Р
Let's
go
outside,
let's
go
look
at
the
stars
Пойдем
на
улицу,
давай
посмотрим
на
звезды
I
know
that
one
day
I'ma
rap
up
on
this
mic
Я
знаю,
что
однажды
я
буду
читать
рэп
в
этот
микрофон
I'm
going
real
far,
they're
like,
"Chris,
you
need
to
stop
it
Я
зайду
очень
далеко,
они
такие:
"Крис,
тебе
нужно
остановиться
Yeah,
you're
goin'
too
hard,
you're
that
type
of
motherfucker"
Да,
ты
слишком
усердствуешь,
ты
тот
еще
сукин
сын"
To
shine
in
the
dark
I
just
pull
up
to
your
house
Чтобы
сиять
в
темноте,
я
просто
подъезжаю
к
твоему
дому
And
I
put
it
in
park,
I'm
so
marvellous,
yeah
И
ставлю
машину
на
парковку,
я
такой
чудесный,
да
Bitch,
I
feel
like
Tony
Stark,
don't
wanna
bite,
they
just
bark
Детка,
я
чувствую
себя
Тони
Старком,
не
хочу
кусаться,
они
просто
лают
But
you're
swimmin'
in
the
sea,
yeah,
be
careful
with
the
sharks
Но
ты
плывешь
в
море,
да,
будь
осторожна
с
акулами
And
be
careful
with
the
narcs,
yeah,
be
careful
when
it's
dark
И
будь
осторожна
с
наркотой,
да,
будь
осторожна,
когда
темно
Remember
to
be
grateful
every
day,
so
just
eat
with
your
fork
Не
забывай
быть
благодарной
каждый
день,
так
что
просто
ешь
своей
вилкой
Pop
open
that
champagne,
pop
open
that
cork
Открой
то
шампанское,
вытащи
ту
пробку
Welcome
to
my
mind,
let
me
take
you
on
a
tour
Добро
пожаловать
в
мой
разум,
позволь
мне
провести
для
тебя
экскурсию
I
just
gotta
l-l-l-l-l-l-let
go
Мне
просто
нужно
о-о-о-о-о-отпустить
I
like
me
some
classic
things,
yeah,
I
like
some
retro
Мне
нравятся
классические
вещи,
да,
мне
нравится
ретро
I
ain't
got
the
money
right
now
but
I
gotta
get
those
У
меня
сейчас
нет
денег,
но
я
должен
их
достать
Just
gotta
l-l-l-l-l-l-l-l-let
go
Просто
нужно
о-о-о-о-о-о-отпустить
Prepare
myself
for
the
five
fingers
are
dead
Готовлюсь
к
тому,
что
все
пять
пальцев
онемеют
When
you
rap
you
gotta
feel
it
in
your
breath
Когда
читаешь
рэп,
ты
должен
чувствовать
это
на
своем
дыхании
Better
rap,
rap,
like
the
wild,
wild,
wild
west
Читай
рэп,
рэп,
как
на
Диком,
Диком,
Диком
Западе
I'ma
put
you,
put
you
through
the
test
Я
подвергну,
подвергну
тебя
испытанию
I
bet
if
yo
momma
bird
has
to,
she'd
throw
you
off
the
nest
Готов
поспорить,
что
если
бы
твоей
маме-птице
пришлось,
она
бы
сбросила
тебя
с
гнезда
Yoke
everywhere,
turn
the
dust,
turn
the
zest
Яичный
желток
повсюду,
добавь
перца,
добавь
изюминку
I
don't
expect
nothing
more,
expect
nothing
less
Я
не
ожидаю
ничего
большего,
ничего
меньшего
Check
mate
bitch,
yeah,
we
playin'
fucking
chess
Шах
и
мат,
сучка,
да,
мы
играем
в
гребаные
шахматы
The
life
I
have
created,
yeah,
you
know
I
had
a
finesse
Жизнь,
которую
я
создал,
да,
ты
знаешь,
у
меня
была
сноровка
I
just
gotta
l-l-l-l-l-l-let
go
Мне
просто
нужно
о-о-о-о-о-отпустить
I
like
me
some
classic
things,
yeah,
I
like
some
retro
Мне
нравятся
классические
вещи,
да,
мне
нравится
ретро
I
ain't
got
the
money
right
now
but
I
gotta
get
those
У
меня
сейчас
нет
денег,
но
я
должен
их
достать
Just
gotta
l-l-l-l-l-l-l-l-let
go
Просто
нужно
о-о-о-о-о-о-отпустить
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Christopher Coe
Attention! Feel free to leave feedback.