Christopher Cross - I Don't See It Your Way - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Christopher Cross - I Don't See It Your Way




I Don't See It Your Way
Я не согласен с тобой
Call it discussion, call it debate
Назови это дискуссией, назови это дебатами
Call it two fools shouting at the night
Назови это криком двух глупцов в ночи
Toxic with anger, right from the gate
Отравленные злостью прямо с порога
As each of us pretend we know what's right
Каждый из нас делает вид, что знает правду
We can't repair it, it's way too late
Мы не можем это исправить, уже слишком поздно
Now our hearts are only in this fight
Теперь наши сердца только в этой борьбе
Love and kindness is the rule
Любовь и доброта вот правило
But my darling, I'm no fool
Но, дорогая, я не дурак
I don't see it your way
Я не согласен с тобой
I don't see it your way
Я не согласен с тобой
I don't see it your way
Я не согласен с тобой
I don't see it your way
Я не согласен с тобой
Say I'm a typical man
Скажи, что я типичный мужчина
Say I'm an old cliché
Скажи, что я старое клише
But I don't see it your way
Но я не согласен с тобой
I don't see it your way
Я не согласен с тобой
I like to think I'm trying
Мне нравится думать, что я стараюсь
But I don't hear what you say
Но я не слышу, что ты говоришь
'Cause I don't see it your way
Потому что я не согласен с тобой
I don't see it your way
Я не согласен с тобой
You slap me with silence, I make a scene
Ты бьешь меня молчанием, я устраиваю сцену
We'll see who hits the wall before we're through
Посмотрим, кто первым ударится о стену, прежде чем мы закончим
You judge me so harshly, you seem so mean
Ты судишь меня так строго, ты кажешься такой злой
And saying this, of course I'm judging you
И говоря это, конечно, я сужу тебя
The circle's vicious 'round our necks
Порочный круг на наших шеях
Don't talk money, don't talk sex
Не говори о деньгах, не говори о сексе
'Cause I don't see it your way
Потому что я не согласен с тобой
I don't see it your way
Я не согласен с тобой
I don't see it your way
Я не согласен с тобой
I don't see it your way
Я не согласен с тобой
I don't dig my role in your morality play
Мне не нравится моя роль в твоей моральной пьесе
And I don't see it your way
И я не согласен с тобой
I don't see it your way
Я не согласен с тобой
I need my conclusions to keep oblivion at bay
Мне нужны мои убеждения, чтобы держать забвение на расстоянии
I don't see it your way
Я не согласен с тобой
I don't see it your way
Я не согласен с тобой
And when I knew it all
И когда я всё это знал
Oh, I felt so free
О, я чувствовал себя таким свободным
I don't see it your way
Я не согласен с тобой
Ain't no shades of gray
Здесь нет полутонов
I don't see it your way
Я не согласен с тобой
Ain't no shades of gray
Здесь нет полутонов
I don't see it your way
Я не согласен с тобой





Writer(s): Robert Alvah Meurer, Christopher Cross


Attention! Feel free to leave feedback.