Christopher Cross - Sailing (New Version 2008) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Christopher Cross - Sailing (New Version 2008)




Sailing (New Version 2008)
Парусник (Новая версия 2008)
Well it′s not far down to paradise, at least's not for me
Что ж, до рая недалеко, по крайней мере, не для меня,
If the wind is right you can sail away and find tranquility
Если ветер попутный, можно уплыть и обрести покой.
Oh the canvas can do miracles, just you wait and see, believe me
О, паруса творят чудеса, ты только подожди и увидишь, поверь мне.
It′s not far to never, never land, reason to pretend
Недалеко до страны грез, есть повод помечтать,
And if the wind is right you can find the joy of innocence again
И если ветер попутный, ты снова обретешь радость невинности.
Oh the canvas can do miracles, just you wait and see, believe me
О, паруса творят чудеса, ты только подожди и увидишь, поверь мне.
Sailing, takes me away
Парусник уносит меня,
To where I've always heard it
Туда, где я всегда это слышал,
Just a dream and the wind to carry me
Всего лишь мечта и ветер, несущий меня,
Soon I will be free
Скоро я буду свободен.
Fantasy, it gets the best of me when I'm sailing
Фантазия, она овладевает мной, когда я под парусом,
All caught up in the reverie
Весь погруженный в грезы,
Every word is a symphony, won′t you believe me?
Каждое слово симфония, разве ты не веришь мне?
Sailing, takes me away
Парусник уносит меня,
To where I′ve always heard it
Туда, где я всегда это слышал,
Just a dream and the wind to carry me
Всего лишь мечта и ветер, несущий меня,
Soon I will be free
Скоро я буду свободен.
It's not far back to sanity at least it′s not for me
Недалеко вернуться к здравому смыслу, по крайней мере, не для меня,
And when the wind is right you can sail away and find serenity
И когда ветер попутный, можно уплыть и обрести безмятежность.
Oh the canvas can do miracles, just you wait and see, believe me
О, паруса творят чудеса, ты только подожди и увидишь, поверь мне.
Sailing, takes me away
Парусник уносит меня,
To where I've always heard it
Туда, где я всегда это слышал,
Just a dream and the wind to carry me
Всего лишь мечта и ветер, несущий меня,
Soon I will be free
Скоро я буду свободен.





Writer(s): Cross Christopher C


Attention! Feel free to leave feedback.