Lyrics and translation Christopher Tin feat. Frederica von Stade - Hymn Do Trojcy Swietej
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hymn Do Trojcy Swietej
Гимн Святой Троице
Już
słońce
wschodzi
ogniste
Уже
восходит
солнце
ясное,
Ty
jedność,
światło
wieczyste
Ты
– единство,
свет
прекрасный.
W
sercach
naszych,
Trójco
Święta
В
сердцах
наших,
Троица
Святая,
Rozlej
miłość
niepojętą
Излей
любовь
непостижимую.
Ciebie
my
z
rana
wielbimy
Тебя
мы
утром
прославляем,
Ciebie
wieczorem
prosimy
Тебя
мы
вечером
молим,
Racz
to
sprawić
byśmy
Ciebie
Устрой
так,
чтобы
мы
Тебя,
Z
Świętymi
chwalili
w
niebie
Со
святыми
славили
на
небе.
Ojcu
razem
i
Synowi
Отцу,
Сыну
в
единении,
świętemu
także
duchowi
И
Святому
Духу
в
поклонении,
Jak
była,
tak
niechaj
wszędzie
Как
было,
так
пусть
и
пребудет,
Wieczna
chwała
zawsze
będzie
Вечная
слава
всегда
будет.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Christopher Chiyan Tin
Attention! Feel free to leave feedback.