Christopher Tin - Mado Kara Mieru (feat. Lia, Aoi Tada & Kaori Omura) - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Christopher Tin - Mado Kara Mieru (feat. Lia, Aoi Tada & Kaori Omura)




Mado Kara Mieru (feat. Lia, Aoi Tada & Kaori Omura)
Mado Kara Mieru (feat. Lia, Aoi Tada & Kaori Omura)
窓から見える
Visible from the window
輝く梅一輪
A single radiant plum blossom
一輪ほどの
The warmth of just one
その暖かさ
Brings comfort to the soul
窓から見える
Visible from the window
まぶしい目には青葉
My weary eyes gaze upon lush greenery
山ホトトギス
A cuckoo in the mountains
ああ初鰹
Ah, the first bonito of the season
窓から見える
Visible from the window
さわやか秋風の
A gentle autumn breeze
山を回るや
Sweeps through the mountains
あの金の声
The faint cry of a cicada
余命
My life
いくばくかある
How much longer will I have
余命
My life
いくばくかある
How much longer will I have
いくばくかある
How much longer
今宵はかなし
This evening is filled with sadness
命短し
Life is so fleeting
余命
My life
いくばくかある
How much longer will I have
窓から見える
Visible from the window
窓から見える
Visible from the window
窓から見える
Visible from the window
窓から見える
Visible from the window
窓から見える
Visible from the window
窓から見える
Visible from the window
窓から見える
Visible from the window
窓から見える
Visible from the window
窓から見える
Visible from the window
楽しいちはつの
A single flower
一輪白し
White as snow
この春の暮れ
As spring draws to a close





Writer(s): Christopher C Tin


Attention! Feel free to leave feedback.