Lyrics and translation 黃凱芹 - 傷感的戀人
風中雨點
沾濕了身
Капли
дождя
на
ветру
промокли
長夜已降臨
延續了苦困
Наступила
долгая
ночь,
а
трудности
продолжались
不知道原因
只想再等
Я
не
знаю,
почему
я
просто
хочу
подождать
然後你飄至
仍帶來傷感
Тогда
ты
плывешь,
чтобы
все
еще
приносить
печаль
擠熄了煙
滿腦疑問
Выдавил
дым,
полный
вопросов
顫抖中親吻
仍望你轉身
Целуясь
с
трепетом,
я
все
еще
надеюсь,
что
ты
обернешься
不追究原因
慨嘆緣份
Не
ищи
причины,
вздыхай
о
судьбе.
然後你飄遠
投入誰的心
Тогда
в
чье
сердце
ты
уплываешь?
冷風一般的你
沒法讓我親近
Ты
не
можешь
приблизиться
ко
мне
на
холодном
ветру
I'll
love
you
more
than
anyone
熱暖像你的心
Я
буду
любить
тебя
больше,
чем
кто-либо,
согревающий
так,
как
твое
сердце.
哪可以封鎖你
願你待我認真
Как
я
могу
заблокировать
вас,
я
надеюсь,
что
вы
относитесь
ко
мне
серьезно
I'll
love
you
more
than
anyone
就算夜里風吹
凜凜
Я
буду
любить
тебя
больше,
чем
кого-либо
другого,
даже
если
ночью
подует
ветер.
風中雨點
沾濕了身
Капли
дождя
на
ветру
промокли
長夜已降臨
延續了苦困
Наступила
долгая
ночь,
а
трудности
продолжались
不知道原因
只想再等
Я
не
знаю,
почему
я
просто
хочу
подождать
然後你飄至
仍帶來傷感
Тогда
ты
плывешь,
чтобы
все
еще
приносить
печаль
擠熄了煙
滿腦疑問
Выдавил
дым,
полный
вопросов
顫抖中親吻
仍望你轉身
Целуясь
с
трепетом,
я
все
еще
надеюсь,
что
ты
обернешься
不追究原因
慨嘆緣份
Не
ищи
причины,
вздыхай
о
судьбе.
然後你飄遠
投入誰的心
Тогда
в
чье
сердце
ты
уплываешь?
冷風一般的你
沒法讓我親近
Ты
не
можешь
приблизиться
ко
мне
на
холодном
ветру
I'll
love
you
more
than
anyone
熱暖像你的心
Я
буду
любить
тебя
больше,
чем
кто-либо,
согревающий
так,
как
твое
сердце.
哪可以封鎖你
願你待我認真
Как
я
могу
заблокировать
вас,
я
надеюсь,
что
вы
относитесь
ко
мне
серьезно
I'll
love
you
more
than
anyone
就算夜里風吹
凜凜
Я
буду
любить
тебя
больше,
чем
кого-либо
другого,
даже
если
ночью
подует
ветер.
冷風一般的你
沒法讓我親近
Ты
не
можешь
приблизиться
ко
мне
на
холодном
ветру
I'll
love
you
more
than
anyone
熱暖像你的心
Я
буду
любить
тебя
больше,
чем
кто-либо,
согревающий
так,
как
твое
сердце.
哪可以封鎖你
願你待我認真
Как
я
могу
заблокировать
вас,
я
надеюсь,
что
вы
относитесь
ко
мне
серьезно
I'll
love
you
more
than
anyone
就算夜里風吹
凜凜
Я
буду
любить
тебя
больше,
чем
кого-либо
другого,
даже
если
ночью
подует
ветер.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): 黄 凱芹, Huang Kai Qin, 黄 凱芹
Album
真經典: 黃凱芹
date of release
01-01-2001
Attention! Feel free to leave feedback.