Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
解情还须系情人
Den Liebesknoten löst nur die Geliebte
为何世界这么大
Warum
ist
die
Welt
so
groß
只想跟你结伴行
Ich
will
nur
an
deiner
Seite
gehen
系上以后不知怎去解
Einmal
gebunden,
weiß
ich
nicht,
wie
man
es
löst
每多一秒的接近
Jede
weitere
Sekunde
der
Nähe
感觉更亲近
Fühlt
sich
noch
näher
an
竟将你深深印在心
Hat
dich
tief
in
mein
Herz
geprägt
从前说过爱一生
Früher
sagte
ich,
Liebe
für
ein
Leben
一天偏有百万人
Doch
an
einem
Tag
gibt
es
Millionen
Menschen
为爱结合分开因了解
Vereint
aus
Liebe,
getrennt
durch
Verstehen
这些经过不要问
Frag
nicht
nach
diesen
Erfahrungen
恩怨不要分
Lass
Groll
und
Gunst
ruhen
只知道当初爱不禁
Ich
weiß
nur,
damals
war
die
Liebe
unwiderstehlich
愿为热情被软禁
Bereit,
von
Leidenschaft
gefangen
zu
sein
一生寄挂是你一吻
Mein
ganzes
Leben
hängt
an
deinem
einen
Kuss
为何曾相爱为何又分
Warum
liebten
wir
uns
einst,
warum
trennten
wir
uns
wieder?
是恨是缘是远近
Ist
es
Hass,
ist
es
Schicksal,
ist
es
Nähe
oder
Ferne?
我的心中漆黑且灰暗
Mein
Herz
ist
finster
und
grau
为了你我愿一生去等
Für
dich
bin
ich
bereit,
ein
Leben
lang
zu
warten
从前说过爱一生
Früher
sagte
ich,
Liebe
für
ein
Leben
一天偏有百万人
Doch
an
einem
Tag
gibt
es
Millionen
Menschen
为爱结合分开因了解
Vereint
aus
Liebe,
getrennt
durch
Verstehen
这些经过不要问
Frag
nicht
nach
diesen
Erfahrungen
恩怨不要分
Lass
Groll
und
Gunst
ruhen
只知道当初爱不禁
Ich
weiß
nur,
damals
war
die
Liebe
unwiderstehlich
愿为热情被软禁
Bereit,
von
Leidenschaft
gefangen
zu
sein
一生寄挂是你一吻
Mein
ganzes
Leben
hängt
an
deinem
einen
Kuss
为何曾相爱为何又分
Warum
liebten
wir
uns
einst,
warum
trennten
wir
uns
wieder?
是恨是缘是远近
Ist
es
Hass,
ist
es
Schicksal,
ist
es
Nähe
oder
Ferne?
我的心中漆黑且灰暗
Mein
Herz
ist
finster
und
grau
为了你我愿一生去等
Für
dich
bin
ich
bereit,
ein
Leben
lang
zu
warten
愿为热情被软禁
Bereit,
von
Leidenschaft
gefangen
zu
sein
一生寄挂是你一吻
Mein
ganzes
Leben
hängt
an
deinem
einen
Kuss
为何曾相爱为何又分
Warum
liebten
wir
uns
einst,
warum
trennten
wir
uns
wieder?
是恨是缘是远近
Ist
es
Hass,
ist
es
Schicksal,
ist
es
Nähe
oder
Ferne?
我的心中漆黑且灰暗
Mein
Herz
ist
finster
und
grau
为了你我愿一生去等
Für
dich
bin
ich
bereit,
ein
Leben
lang
zu
warten
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.