Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Entregate
con
todo
tu
ser
Gib
dich
hin
mit
deinem
ganzen
Sein
Podemos
el
destino
juntos
componer
Wir
können
das
Schicksal
gemeinsam
gestalten
Y
sin
limites
llegar
Und
ohne
Grenzen
erreichen
Dime
que
lo
ves
y
vendrá
Sag
mir,
dass
du
es
siehst,
und
es
wird
kommen
Creeme,
solo
no
estas
Glaube
mir,
du
bist
nicht
allein
Cada
alma
tiene
su
oscuridad
Jede
Seele
hat
ihre
Dunkelheit
Buscame
y
llegaré
Suche
mich,
und
ich
werde
kommen
Yo
seré
el
espejo
de
tu
fé
Ich
werde
der
Spiegel
deines
Glaubens
sein
Tú
con
tu
voz
y
yo
los
acordes
tocar
Du
mit
deiner
Stimme
und
ich
werde
die
Akkorde
spielen
Vamos
a
crear
el
futuro
juntos
en
armonía
Wir
werden
die
Zukunft
gemeinsam
in
Harmonie
erschaffen
Ya
vámonos
a
buscar
cada
posibilidad
de
lanzar
y
gritar
Komm,
lass
uns
jede
Möglichkeit
suchen,
zu
starten
und
zu
rufen
Que
resuene
siempre
nuestra
sinfonía
de
amor
Dass
unsere
Symphonie
der
Liebe
immer
erklingt
No
hay
poder
que
nos
va
a
parar
Es
gibt
keine
Macht,
die
uns
aufhalten
wird
Se
llenaran
las
calles
con
nuestra
música
Die
Straßen
werden
sich
mit
unserer
Musik
füllen
Y
la
ciudad
vibrará
Und
die
Stadt
wird
vibrieren
Y
nuevas
melodías
cantaran...
si!
Und
neue
Melodien
werden
singen...
ja!
Tú
con
tu
voz
y
yo
los
acordes
tocar
Du
mit
deiner
Stimme
und
ich
werde
die
Akkorde
spielen
Vamos
a
crear
el
futuro
juntos
en
armonía
Wir
werden
die
Zukunft
gemeinsam
in
Harmonie
erschaffen
Ya
vámonos
a
buscar
cada
posibilidad
de
lanzar
Komm,
lass
uns
jede
Möglichkeit
suchen,
zu
starten
Y
gritar
que
resuene
siempre
nuestra
sinfonía
de
amor
Und
rufen,
dass
unsere
Symphonie
der
Liebe
immer
erklingt
Habrá
canciones
por
escribir
y
emociones
de
amor
por
compartir...
Es
wird
Lieder
geben,
die
geschrieben
werden
müssen,
und
Emotionen
der
Liebe,
die
geteilt
werden
müssen...
Tú
con
tu
voz
y
yo
los
acordes
tocar
Du
mit
deiner
Stimme
und
ich
werde
die
Akkorde
spielen
Vamos
a
crear
el
futuro
juntos
en
armonía
Wir
werden
die
Zukunft
gemeinsam
in
Harmonie
erschaffen
Yya
vámonos
a
buscar
cada
posibilidad
de
lanzar
y
gritar
Und
komm,
lass
uns
jede
Möglichkeit
suchen,
zu
starten
und
zu
rufen
Que
resuene
siempre
nuestra
sinfonía
de
amor,
de
amor,
de
amor
Dass
unsere
Symphonie
der
Liebe
immer
erklingt,
der
Liebe,
der
Liebe
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jodi Marr, Christopher Von Uckermann, George Noriega, Rob Wells
Album
Somos
date of release
20-07-2011
Attention! Feel free to leave feedback.