Christos Dantis - Daktilika Apotipomata - translation of the lyrics into German

Daktilika Apotipomata - Christos Dantistranslation in German




Daktilika Apotipomata
Fingerabdrücke
Πίσω απ' το χαμόγελό σου ακολουθούνε τύψεις
Hinter deinem Lächeln folgt die Reue
την ενοχή σου δεν μπορείς να την καλύψεις
Deine Schuld kannst du nicht verbergen
κρύβεις λόγια από μένα που σε έχω αγαπήσει
Du verbirgst Worte vor mir, der ich dich geliebt habe
τη νύχτα αυτή κι οι δυο την έχουμε πατήσει
In dieser Nacht haben wir beide versagt
Απόψε θέλω αποδείξεις και ονόματα
Heute Abend will ich Beweise und Namen
και το κορμάκι σου θα ψάξω πόντο πόντο
Und deinen kleinen Körper werde ich Punkt für Punkt durchsuchen
κι άμα θα βρω δακτυλικά αποτυπώματα
Und wenn ich Fingerabdrücke finde
θα πει πως πήγε η αγάπη μας στον βρόντο
Dann heißt das, unsere Liebe ist den Bach runtergegangen
Απόψε θέλω αποδείξεις και ονόματα
Heute Abend will ich Beweise und Namen
και το κορμάκι σου θα ψάξω πόντο πόντο
Und deinen kleinen Körper werde ich Punkt für Punkt durchsuchen
κι άμα θα βρω δακτυλικά αποτυπώματα
Und wenn ich Fingerabdrücke finde
θα πει πως πήγε η αγάπη μας στον βρόντο
Dann heißt das, unsere Liebe ist den Bach runtergegangen
Να να να να να να να να να να να
Na na na na na na na na na na na
να να να να να να να να να να να να
Na na na na na na na na na na na na
Πίσω απ' το χαμόγελό σου ακολουθεί το ψέμα
Hinter deinem Lächeln folgt die Lüge
εγώ σε ξέρω πιο καλά απ' τον καθένα
Ich kenne dich besser als jeder andere
κρύβεις λόγια από μένα δε θέλεις να μιλήσεις
Du verbirgst Worte vor mir, du willst nicht reden
μην προσπαθείς τώρα με δάκρυα να με πείσεις
Versuch nicht, mich jetzt mit Tränen zu überzeugen
Απόψε θέλω αποδείξεις και ονόματα
Heute Abend will ich Beweise und Namen
και το κορμάκι σου θα ψάξω πόντο πόντο
Und deinen kleinen Körper werde ich Punkt für Punkt durchsuchen
κι άμα θα βρω δακτυλικά αποτυπώματα
Und wenn ich Fingerabdrücke finde
θα πει πως πήγε η αγάπη μας στον βρόντο
Dann heißt das, unsere Liebe ist den Bach runtergegangen
Απόψε θέλω αποδείξεις και ονόματα
Heute Abend will ich Beweise und Namen
και το κορμάκι σου θα ψάξω πόντο πόντο
Und deinen kleinen Körper werde ich Punkt für Punkt durchsuchen
κι άμα θα βρω δακτυλικά αποτυπώματα
Und wenn ich Fingerabdrücke finde
θα πει πως πήγε η αγάπη μας στον βρόντο
Dann heißt das, unsere Liebe ist den Bach runtergegangen
Να να να να να να να να να να να
Na na na na na na na na na na na
να να να να να να να να να να να να
Na na na na na na na na na na na na
Απόψε θέλω αποδείξεις και ονόματα
Heute Abend will ich Beweise und Namen
και το κορμάκι σου θα ψάξω πόντο πόντο
Und deinen kleinen Körper werde ich Punkt für Punkt durchsuchen
κι άμα θα βρω δακτυλικά αποτυπώματα
Und wenn ich Fingerabdrücke finde
θα πει πως πήγε η αγάπη μας στον βρόντο
Dann heißt das, unsere Liebe ist den Bach runtergegangen
Απόψε θέλω αποδείξεις και ονόματα
Heute Abend will ich Beweise und Namen
και το κορμάκι σου θα ψάξω πόντο πόντο
Und deinen kleinen Körper werde ich Punkt für Punkt durchsuchen
κι άμα θα βρω δακτυλικά αποτυπώματα
Und wenn ich Fingerabdrücke finde
θα πει πως πήγε η αγάπη μας στον βρόντο
Dann heißt das, unsere Liebe ist den Bach runtergegangen





Writer(s): Yiannis Karalis


Attention! Feel free to leave feedback.