Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Adinamia Mou
Meine Schwäche
Αν
σε
χασω
δεν
υπαρχω
Wenn
ich
dich
verliere,
existiere
ich
nicht
Η
καρδια
μου
εισαι
εσυ
Du
bist
mein
Herz
Τοσο
σ'αγαπαω
τοσο
Ich
liebe
dich
so
sehr,
so
sehr
Κι
εχω
τοσα
να
σου
δωσω
Und
ich
habe
dir
so
viel
zu
geben
Που
δεν
εχεις
φανταστει
Was
du
dir
nicht
vorgestellt
hast
Αν
μια
μερα
ξημερωσει
Wenn
eines
Tages
der
Morgen
anbricht
Και
δεν
σ'εχω
αγκαλια
Und
ich
dich
nicht
im
Arm
habe
Δε
τη
θελω
τη
ζωη
μου
Will
ich
mein
Leben
nicht
Αν
δεν
εισαι
εσυ
μαζι
μου
Wenn
du
nicht
bei
mir
bist
Δε
πεταω
χωρις
φτερα
Fliege
ich
nicht
ohne
Flügel
Αδυναμια
μου,
αγαπη
μια
μου
Meine
Schwäche,
meine
einzige
Liebe
Εισαι
τα
παντα
μου
Du
bist
mein
Ein
und
Alles
πως
να
στο
πω
Wie
soll
ich
es
dir
sagen?
Μεσα
σου
χανομαι
In
dir
verliere
ich
mich
Θεος
αισθανομαι
Ich
fühle
mich
wie
ein
Gott
Εγω
γεννηθηκα
να
σ'αγαπω
Ich
wurde
geboren,
um
dich
zu
lieben
Αν
με
αρνηθεις
θα
φυγει
Wenn
du
mich
ablehnst,
wird
die
Seele
Απ'το
σωμα
η
ψυχη
meinen
Körper
verlassen
Σ'εχω
αναγκη
για
να
ζησω
Ich
brauche
dich,
um
zu
leben
Και
τη
διψα
μου
θα
σβησω
Und
meinen
Durst
werde
ich
stillen
Στο
δικο
σου
το
φιλι
Mit
deinem
Kuss
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Nikolaos Vaxavanelis, Spiros Metaxas, Grigorios Vaxavanelis
Attention! Feel free to leave feedback.