Lyrics and translation Christy Altomare - I'm Sorry
The
crisp
air
on
my
skin
makes
me
feel
so
clean
Свежий
воздух
на
моей
коже
заставляет
меня
чувствовать
себя
такой
чистой
When
I
run
outside
there's
a
light
in
your
room
Когда
я
выбегаю
на
улицу,
в
твоей
комнате
горит
свет
And
I'll
never
admit
how
I
came
so
far
И
я
никогда
не
признаюсь,
как
я
зашел
так
далеко
Just
looking
Просто
смотрю
A
red
tie
in
my
hair
all
rosy
eyed
С
красным
галстуком
в
волосах,
с
розовыми
глазами.
You
just
knew
me
Ты
только
что
узнал
меня
The
six
seconds
of
laughter
between
every
line
Шесть
секунд
смеха
между
каждой
репликой
Always
threw
me
Всегда
бросал
меня
And
the
leaves
fall
И
листья
падают
And
the
world
is
И
мир
таков
And
I
want
to
hide
myself
И
я
хочу
спрятаться
I'm
sorry
I
never
told
you
Мне
жаль,
что
я
никогда
не
говорила
тебе
"This
is
it,
this
is
what
I
want"
"Вот
оно,
это
то,
чего
я
хочу"
And
I'm
sorry
you'll
never
know
И
мне
жаль,
что
ты
никогда
не
узнаешь
I
was
just
afraid
Я
просто
боялась
If
I
told
you
so
Если
бы
я
сказал
тебе
об
этом
You
would
let
me
go
Ты
бы
отпустил
меня
Eight
hours
more
till
the
evening
starts
До
начала
вечера
еще
восемь
часов
You
decide
if
it
rains
we
should
stay
in
Ты
решаешь,
что
если
пойдет
дождь,
нам
следует
остаться
дома.
Your
stupid
shirts
line
the
hallways
out
to
dry
Твои
дурацкие
рубашки
развешаны
по
коридорам
сушиться
I
forgot
how
you
live
when
I
can't
win
Я
забыл,
как
ты
живешь,
когда
я
не
могу
победить
And
the
rain
falls
down
И
дождь
льет
как
из
ведра.
And
you're
moving
closer
И
ты
придвигаешься
ближе
And
I
want
to
find
И
я
хочу
найти
I'm
sorry
I
never
told
you
Мне
жаль,
что
я
никогда
не
говорила
тебе
"This
is
it,
this
is
what
I
want"
"Вот
оно,
это
то,
чего
я
хочу"
And
I'm
sorry
you'll
never
know
И
мне
жаль,
что
ты
никогда
не
узнаешь
I
was
just
afraid,
if
I
told
you
so,
you
would
let
me
go
Я
просто
боялась,
что
если
я
скажу
тебе
об
этом,
ты
отпустишь
меня
You
would
let
me
go
Ты
бы
отпустил
меня
That
you
would
look
inside
me
till
it
burns
and
I
feel
Что
ты
заглянешь
внутрь
меня,
пока
это
не
обожжет,
и
я
не
почувствую
And
I'd
die
to
really
know
the
reason
why
И
я
бы
умер,
чтобы
действительно
узнать
причину,
почему
I
push
you
away
Я
отталкиваю
тебя
I
push
you
away
Я
отталкиваю
тебя
The
gravel
touches
my
feet
I'm
composed
again
Гравий
касается
моих
ног,
я
снова
спокоен.
It's
much
safer
Это
гораздо
безопаснее
Walking
home
in
the
dark
just
another
fall
Иду
домой
в
темноте,
просто
еще
одно
падение.
And
my
mind
shuts
down
И
мой
разум
отключается
As
I
turn
the
corner
Когда
я
заворачиваю
за
угол
And
there's
not
a
sound
И
не
раздается
ни
звука
Till
I
reach
my
room
Пока
я
не
доберусь
до
своей
комнаты
I
never
told
you
Я
никогда
не
говорил
тебе
"This
is
it,
this
is
what
I
want"
"Вот
оно,
это
то,
чего
я
хочу"
And
I'm
sorry
you'll
never
know
И
мне
жаль,
что
ты
никогда
не
узнаешь
I
was
just
afraid
Я
просто
боялась
If
I
told
you
so
Если
бы
я
сказал
тебе
об
этом
You
would
let
me
go
Ты
бы
отпустил
меня
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.