Christy Moore - Last Cold Kiss - translation of the lyrics into German

Last Cold Kiss - Christy Mooretranslation in German




Last Cold Kiss
Letzter kalter Kuss
Two island swans, mated for life,
Zwei Inselschwäne, ein Leben lang verbunden,
And his faithful heart would not consider any other wife.
Und sein treues Herz würde keine andere Frau in Betracht ziehen.
For three years peaceful joy midst the rushes of the pond,
Drei Jahre friedliche Freude inmitten des Schilfs am Teich,
Proud and gentle was the loving of the last two island swans.
Stolz und sanft war die Liebe der letzten beiden Inselschwäne.
Their love was like a circle, no beginning and no end,
Ihre Liebe war wie ein Kreis, ohne Anfang und ohne Ende,
With his lady by his side a treasure and best friend.
Mit seiner Liebsten an seiner Seite, ein Schatz und beste Freundin.
The pond was all so peaceful in the rising of the sun,
Der Teich war so friedlich beim Aufgang der Sonne,
Young and free at the island breeze their life had just begun.
Jung und frei in der Inselbrise hatte ihr Leben gerade erst begonnen.
'Til a dread day in November when the searing cold did start,
Bis zu einem schrecklichen Tag im November, als die beißende Kälte begann,
Stalked the hunter with his bow and put an arrow through her heart.
Pirschte sich der Jäger mit seinem Bogen an und schoss ihr einen Pfeil durchs Herz.
Husband come to my side let your feathers warm my pain,
Mein Liebster, komm an meine Seite, lass deine Federn meinen Schmerz wärmen,
For I feel I will not spend another day with you again.
Denn ich fühle, dass ich keinen weiteren Tag mit dir verbringen werde.
And the cold winds blow,
Und die kalten Winde wehen,
He was brave but he's laid low.
Er war tapfer, aber er liegt danieder.
By her body in the isle of mist,
Bei ihrem Körper auf der Nebelinsel,
I saw him give her one last cold kiss, one last cold kiss.
Sah ich ihn ihr einen letzten kalten Kuss geben, einen letzten kalten Kuss.
Of swans the people talk of only one in this days tide,
Von Schwänen sprechen die Leute heutzutage nur noch von einem,
Through they brought him twenty ladies he would take no other bride.
Obwohl sie ihm zwanzig Damen brachten, wollte er keine andere Braut.
They say he will not move from the place where she did fall,
Sie sagen, er wird sich nicht von der Stelle rühren, wo sie gefallen ist,
Once so proud he's beaten now and he will not rise at all.
Einst so stolz, ist er jetzt gebrochen und wird sich nicht mehr erheben.





Writer(s): Gail Collins, Felix Pappalardi


Attention! Feel free to leave feedback.