Christy Moore - Lisdoonvarna - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Christy Moore - Lisdoonvarna




This song was written for the Eurovision in 1978
Эта песня была написана для Евровидения в 1978 году.
Oh, Lisdoonvarna
О, Лисдунварна
Lisdoon, Lisdoon, Lisdoon, Lisdoonvarna!
Лисдун, Лисдун, Лисдун, Лисдунварна!
Oh, Lisdoonvarna
О, Лисдунварна
Lisdoon, Lisdoon, Lisdoon, Lisdoonvarna!
Лисдун, Лисдун, Лисдун, Лисдунварна!
How's it goin' there everybody
Как дела у всех
From Cork, New York, Dundalk, Gortahork and Glenamaddy?
Из Корка, Нью-Йорка, Дандолка, Гортахорка и Гленамадди?
Here we are in the County Clare
Вот мы и в графстве Клэр
It's a long, long way from here to there
Это долгий путь отсюда туда
There's the Burren, there's the Cliffs of Moher
Там Буррен, там Скалы Мохер
There's the Tulla, there's the Kilfenora
Вот Тулла, вот Килфенора
There's Miko Russell, Doctor Bill, Willy Clancy and Noel Hill
Это Мико Рассел, доктор Билл, Вилли Клэнси и Ноэль Хилл.
And flutes and fiddles everywhere
И флейты и скрипки повсюду
If it's music you want, up to Lily White's
Если это музыка, которую вы хотите, вплоть до Лили Уайт
Well, oh, Lisdoonvarna
Ну, о, Лисдунварна
Lisdoon, Lisdoon, Lisdoon, Lisdoonvarna!
Лисдун, Лисдун, Лисдун, Лисдунварна!
Oh, Lisdoonvarna
О, Лисдунварна
Lisdoon, Lisdoon, Lisdoon, Lisdoonvarna!
Лисдун, Лисдун, Лисдун, Лисдунварна!
I normally leave on Thursday night
Я обычно уезжаю в четверг вечером
With my tent and groundsheet rolled up tight
С моей палаткой и простыней, свернутой туго
Because I, I like to get into Lisdoon
Потому что мне нравится попадать в Лисдун.
In around Friday afternoon because
Примерно в пятницу днем, потому что
This gives me time to get my tent up and get my gear together and
Это дает мне время, чтобы поставить палатку, собрать снаряжение и
I don't need to worry about the weather, you know
Мне не нужно беспокоиться о погоде, ты знаешь
But just ramble in for a pint of stout
Но просто загляните за пинтой стаута
You'd never know who'd be hangin' about!
Вы никогда не знаете, кто будет болтаться о!
There's a Dutchman playing a mandolin
Голландец играет на мандолине
A German looking for Liam Óg O'Floinn
Немец ищет Лиама Ога О'Флойна
And there's Adam and Bono and Larry at the edge
И есть Адам, Боно и Ларри на краю
Gettin' their photos taken with Naomi!
Сделал их фото с Наоми!
Finbarr, Charlie and Jim Hand
Финбарр, Чарли и Джим Хэнд
And they're drinkin' pints to bate the band
И они пьют пинты, чтобы победить группу
Why wouldn't they, they're getting it for nothing
Почему бы и нет? Они получают это ни за что
Oh, Lisdoonvarna
О, Лисдунварна
Lisdoon, Lisdoon, Lisdoon, Lisdoonvarna!
Лисдун, Лисдун, Лисдун, Лисдунварна!
Oh, Lisdoonvarna
О, Лисдунварна
Lisdoon, Lisdoon, Lisdoon, Lisdoonvarna!
Лисдун, Лисдун, Лисдун, Лисдунварна!
I tell ya, anyway
Я говорю тебе, в любом случае
The multitudes, they flocked in throngs
Множество, они стекались толпами
To hear the music and the songs
Чтобы услышать музыку и песни
Motorbikes and Hi-ace vans
Мотоциклы и микроавтобусы Hi-ace
Bottles, barrels, flagons, cans
Бутылки, бочки, кувшины, банки
There's mighty craic and loads of frolics and
Там могучий сумасшедший и множество шалостей и
Pioneers and alcoholics and
Пионеры и алкоголики и
PLAC and SPUC and the FCA and
PLAC и SPUC и FCA и
Free Nicky Kelly and the IRA and
Освободите Ники Келли и ИРА и
Hairy chests and milk-white thighs and
Волосатые груди и молочно-белые бедра и
Mickey dodgers in disguise and
Микки Доджерс в маскировке и
McGraths, O'Briens, Pippins, Coxs
МакГратс, О'Брайенс, Пиппинс, Кокс
Massage parlours in horse boxes and
Массажные салоны в конюшнях и
The BBC are makin' tapes and takin' breaks and throwin' shapes
BBC записывает ленты, делает перерывы и бросает формы
There's amhráns and bodhráns and amadáns and
Есть песни и бодхраны и дураки и
Hairy freaks and Arab sheiks and Hindu Sikhs and Jesus freaks
Волосатые уроды, арабские шейхи, индуистские сикхи и уроды Иисуса
This is heaven, this is hell
Это рай, это ад
Who cares who can tell and
Какая разница? Кто может сказать? И
Anyone for the last few Choc Ices, now?
(Кто-нибудь за последние несколько Choc Ices, сейчас?)
Oh, Lisdoonvarna
О, Лисдунварна
Lisdoon, Lisdoon, Lisdoon, Lisdoonvarna!
Лисдун, Лисдун, Лисдун, Лисдунварна!
Oh, Lisdoonvarna
О, Лисдунварна
Lisdoon, Lisdoon, Lisdoon, Lisdoon- (okay, go on)
Лисдун, Лисдун, Лисдун, Лисдун- (хорошо, продолжай)
How do you get a 747 for Jackson Browne?
Как достать 747 для Джексона Брауна?
Special runway just to get him down and
Специальная взлетно-посадочная полоса, чтобы спустить его и
Before the Chieftains could start to play
Прежде чем Вожди смогли начать играть
Six creamy pints, 20 majors and a box of matches
Шесть сливочных пинт, 20 мажоров и коробка спичек
Came out on a tray, oh jeez!
Вышел на подносе, о боже!
Seán Cannon was doin' the backstage cookin'
Шон Кэннон готовил за кулисами
Shergar was ridden by Lord Lucan
На Шергаре ездил лорд Лукан.
Mary O'Hara and Brush Shields
Мэри О'Хара и Браш Шилдс
Together singin' The Four Green Fields
Вместе поют Четыре зеленых поля.
Clannad were playin' Harry's Game and
Clannad играли в игру Гарри и
Christy Moore was hugin' around and
Кристи Мур обнималась и
Van the Man and Emmy Lou and
Ван Человек и Эмми Лу и
Moving Hearts and Planxty too and
Moving Hearts и Planxty тоже и
Van the Man is gon' turn it up
Ван Человек собирается поднять его.
Turn it up, turn it up, turn it up, turn it up, turn it up, up, up, up
Включите его, включите его, включите его, включите его, включите его, вверх, вверх, вверх
I'll tell my Ma when I go home
Я скажу маме, когда пойду домой
The boys won't leave the girls alone
Мальчики не оставят девочек в покое
I'm gonna pull my 'ere stomache home
Я потяну свой желудок домой
But that's alright 'til I go home
Но все в порядке, пока я не пойду домой
She is handsome, she is pretty
Она красивая, она красивая
She is the Belle of Belfast city
Она красавица Белфаста
She is curt and one, two, three
Она краткая и раз, два, три
Oh please, won't you tell me, who is she?
О, пожалуйста, не скажешь ли ты мне, кто она?
Well, oh, Lisdoonvarna (last time)
Ну, о, Лисдунварна (последний раз)
Lisdoon, Lisdoon, Lisdoon, Lisdoonvarna!
Лисдун, Лисдун, Лисдун, Лисдунварна!
Oh, Lisdoonvarna
О, Лисдунварна
Lisdoon, Lisdoon, Lisdoon, Lisdoonvarna!
Лисдун, Лисдун, Лисдун, Лисдунварна!
Thank you very much
Большое спасибо
Good luck, everybody
Всем удачи
Thank you very much
Большое спасибо





Writer(s): Christy Moore


Attention! Feel free to leave feedback.