Christy Moore - Matty - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Christy Moore - Matty




Matty went out on a frozen night
Мэтти вышел в морозную ночь
Making heading for the pub his shoulders hunched up tight
Направляясь к пабу он крепко ссутулил плечи
His head down on the railroad track
Его голова упала на железнодорожное полотно
And his old cow Delia sad lowin' him back
И его старая корова Делия грустно опускает его обратно.
He met with a dark and troubled man
Он встретился с мрачным и беспокойным человеком
As he passed him by called back at him
Когда он проходил мимо него, окликнул его в ответ
Hey Matty can't you see what's become of me
Эй, Мэтти, разве ты не видишь, что со мной стало
In this country of the blind
В этой стране слепых
The house I've left is dead to me
Дом, который я покинул, мертв для меня
To me rhyming and my poetry
Для меня рифмы и моя поэзия
All I've got is the beat of the stagger
Все, что у меня есть, - это ритм шатания.
Heading down the Curragh Line
Направляюсь вниз по линии Карраг
But Matty passed on as quick as he could
Но Мэтти ушел так быстро, как только мог
He couldn't stand such a crooked man sober
Он не мог вынести такого нечестного человека трезвым
All he wanted was the lights of the bar
Все, чего он хотел, - это огни бара
The Nightingale and the Wild Rover.
Соловей и Дикий Бродяга.
When he came in
Когда он вошел
They were sayin he was back
Они говорили, что он вернулся
OH did Delia drive you out
О, Делия выгнала тебя
With your spoutin' and your swearin'?
С твоей болтовней и руганью?
We don't want to hear about Bunker Hayden
Мы не хотим слышать о Банкере Хейдене
Maybe you'll sing us the Girls of Kinkane.
Может быть, ты споешь нам "Девушек Кинкейна".
The fear an ti eyed him steadily
Страх и ти пристально смотрели на него
As he handed him a pint of porter
Когда он протянул ему пинту портера
You must have seen the bishop's ghost tonight
Вы, должно быть, видели призрак епископа сегодня вечером
To put the dry look back in your eye.
Чтобы вернуть сухость в твои глаза.
But Matty would not be taken in
Но Мэтти не был принят в
By their jibin' and their regalin'
По их насмешкам и угощениям
He found himself a fresh blown crew
Он нашел себе свежую команду
And fell in with their sportin' and their bailin'.
И увлекся их спортом и спасением.
As he was going home, in that very same spot
Когда он шел домой, на том самом месте
He met his dark familiar
Он встретил своего темного фамильяра
He seen him comin' back down the line
Он видел, как тот шел обратно по линии
And he was bright and strange and fine.
И он был ярким, странным и прекрасным.
As he passed him by Matty threw out his arms
Когда он проходил мимо него Мэтти раскинул руки
Trying to grab hold of his likeness
Пытаясь ухватиться за его подобие
In the morning they found his frozen corpse
Утром они нашли его замерзший труп
And the butt of Curragh Line.
И конец линии Карра.
And at the wake
И на поминках
They were lashin' down
Они хлестали вниз
The drops of brandy
Капли бренди
The old fashioned habit
Старомодная привычка
In the church they were lashin' down pounds and fivers
В церкви они набрасывались на фунты и пятерки
So Matty would be fine in the old by and by.
Так что Мэтти со временем будет в порядке в старом.





Writer(s): Johnny Mulhearne


Attention! Feel free to leave feedback.