Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Musha God Help Her
Ach Gott, hilf ihr
Ah
Sure,
musha,
God
help
her,
Ach
sicher,
Gott
hilf
ihr,
She's
in
an
awful
state,
Es
geht
ihr
furchtbar
schlecht,
She's
got
that
husband
fellow's
run
away,
Ihr
Mann
ist
davongelaufen,
A
teenage
daughter
in
the
family
way,
Eine
Tochter
im
Teenageralter
ist
in
anderen
Umständen,
And
she
can't
pay
her
bills
to
nobody.
Und
sie
kann
ihre
Rechnungen
bei
niemandem
bezahlen.
Poor
Mrs.
Donoghue,
Die
arme
Mrs.
Donoghue,
Out
there
by
Ballynew,
Draußen
bei
Ballynew,
She
used
to
be
a
King
from
Davitt
Street,
Sie
war
mal
eine
King
aus
der
Davitt
Street,
All
of
them
were
spotless
in
their
parent's
home,
Sie
alle
waren
makellos
im
Haus
ihrer
Eltern,
Till
she
got
married
to
that
animal.
Bis
sie
dieses
Tier
geheiratet
hat.
According
to
all
accounts,
Allem
Anschein
nach,
They
never
go
to
Mass,
Gehen
sie
nie
zur
Messe,
He's
with
that
young
one
out
in
Ballyhack,
Er
ist
mit
dieser
Jungen
draußen
in
Ballyhack,
She
don't
have
a
stitch
across
her
back,
Sie
hat
keinen
Faden
am
Leib,
But
she
can
well
afford
to
drink.
Aber
sie
kann
es
sich
gut
leisten
zu
trinken.
I
really
don't
know,
Ich
weiß
wirklich
nicht,
What's
to
become
of
them?
Was
aus
ihnen
werden
soll?
All
the
street
is
up
in
arms
at
them,
Die
ganze
Straße
ist
wegen
ihnen
in
Aufruhr,
They
make
more
noise
than
an
army,
Sie
machen
mehr
Lärm
als
eine
Armee,
When
she
starts
throwing
all
the
cups
at
him.
Wenn
sie
anfängt,
all
die
Tassen
nach
ihm
zu
werfen.
I
really
wouldn't
mind,
Ich
hätte
wirklich
nichts
dagegen,
If
they
were
friendly,
Wenn
sie
freundlich
wären,
But
they
don't
say
hello
to
nobody,
Aber
sie
grüßen
niemanden,
You'd
really
think
that
they
were
somebody,
Man
könnte
wirklich
meinen,
sie
wären
jemand
Besonderes,
It
makes
me
laugh
you
know,
Das
bringt
mich
zum
Lachen,
weißt
du,
At
the
back
of
it
all.
Im
Grunde
genommen.
Ah
sure
musha,
God
help
her,
Ach
sicher,
Gott
hilf
ihr,
She's
in
an
awful
state,
Es
geht
ihr
furchtbar
schlecht,
She's
got
that
husband
fellows
run
away,
Ihr
Mann
ist
davongelaufen,
A
teenage
daughter
in
the
family
way,
Eine
Tochter
im
Teenageralter
ist
in
anderen
Umständen,
And
she
don't
pay
her
bills
to
nobody.
Und
sie
bezahlt
ihre
Rechnungen
bei
niemandem.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Pierce Turner
Album
Voyage
date of release
01-01-1989
Attention! Feel free to leave feedback.