Christy Moore - Sacco & Vanzetti - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Christy Moore - Sacco & Vanzetti




Oh say there, did you here the news? Sacco worked at
О, скажите, вы слышали новости? Сакко работал в
Trimming shoes.
Обрезка обуви.
Vanzetti was a travelling man, pushed his cart round
Ванцетти был путешественником, катал свою тележку по кругу
With his hand
Своей рукой
Two good men's a long time gone. Sacco and Vanzetti are
Двух хороших людей уже давно нет в живых. Сакко и Ванцетти
Gone.
ушли.
Two good men's long time gone. They left me here to
Два хороших человека давно ушли. Они оставили меня здесь, чтобы
Sing this song
Спой эту песню
Sacco was born across the sea, somewhere over in Italy.
Сакко родился за морем, где-то в Италии.
Vanzetti born of parents fine, drank the best Italian
Ванцетти родился от прекрасных родителей, пил лучшее итальянское
Wine.
вино.
Sacco sailed the sea one day, landed over in the Boston
Однажды Сакко переплыл море и высадился в Бостонском
Bay.
заливе.
Vanzetti sailed the ocean blue, ended up in Boston too.
Ванцетти плавал по синему океану и тоже оказался в Бостоне.
Sacco was a family man, Sacco's wife three children had
Сакко был семьянином, у жены Сакко было трое детей,
Vanzetti was a dreaming man, his books were always in
Ванцетти был мечтателем, его книги всегда были в
His hand.
Его рука.
Sacco made his bread and butter being the factory's
Сакко зарабатывал себе на хлеб с маслом, будучи фабричным
Best shoe cutter.
Лучший резак для обуви.
Vanzetti worked both day and night, showed the people
Ванцетти работал и днем, и ночью, показывал людям
How to fight.
Как бороться.
I'll tell you if you ask me about the pay-roll robbery.
Я скажу тебе, если ты спросишь меня об ограблении платежной ведомости.
Two clerks were shot in the shoe factory on the streets
Два клерка были застрелены на обувной фабрике на улице
Of old Braintree
О старом Брейнтри
I'll tell you the prosecutors' names: Katman, Admans,
Я назову вам имена обвинителей: Катман, Адманс,
Williams, Kane.
Уильямс, Кейн.
Them and the judge were the best of friends. Did more
Они с судьей были лучшими друзьями. Сделал больше
Tricks than circus clowns
Трюки, чем у цирковых клоунов
The judge he told his friends around. He'd put them
Судья, о котором он рассказывал своим друзьям. Он положил их
Rebels down.
Мятежники повержены.
Communist bastards was the name the judge he gave these
Коммунистические ублюдки - так назвал судья, которого он дал этим
Two fine men.
Два прекрасных человека.
Vanzetti docked in '98. Slept along a dirty street.
Ванцетти пришвартовался в 98-м. Спал на грязной улице.
Showed the people how to organise. Now in the electric
Показал людям, как нужно организовываться. Теперь в электрическом
Chair he dies.
Когда он умрет.
All us people ought to be like Sacco & Vanzetti.
Все мы, люди, должны быть такими, как Сакко и Ванцетти.
Every day find ways to fight on the union side for the
Каждый день находите способы бороться на стороне профсоюза за
Workers' right
Право трудящихся
I ain't got time to tell the tales because the branch
У меня нет времени рассказывать сказки, потому что ветка
And the bulls are on my fail
И быки на моей стороне.
I won't forget these men who died to show us people how
Я не забуду этих людей, которые умерли, чтобы показать нам, людям, как
To live.
Жить.
All you people in window lane sing this song and sing
Все вы, люди в оконном переулке, пойте эту песню и пойте
It plain.
Это ясно.
Everybody here tonight singing this song we'll get it
Все здесь сегодня вечером поют эту песню, и мы ее получим.
Right
Правильно
CHORDS
АККОРДЫ





Writer(s): Woody Guthrie


Attention! Feel free to leave feedback.