Christy Moore - The Lakes of Pontchartrain - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Christy Moore - The Lakes of Pontchartrain




The Lakes of Pontchartrain
Озера Пончартрейн
It was one fine March morning, I bid New Orleans adieu
Чудесным утром в марте месяце, Новый Орлеан покинул я,
And I took the road to Jacksontown, and my fortune to renew.
В Джексонвилль дорогу выбрал я, искать удачи для себя.
I cursed all foreign money, no credit could I gain,
Ругал я деньги иностранные, нигде не мог кредита получить,
Til I fell in love with the croi old girl, by the lakes of Pontchartrain.
Пока не повстречал родную милую, у озера Пончартрейн, где хочется любить.
She took me into her Mama's house, and treated me right well,
Меня она в дом матери своей привела, и угощала от души,
The hair upon her shoulders, in jet-black reign lets fell.
А волосы на плечи ей ниспадали, как черных струй потоки, хороши.
To try and paint her beauty, I knew it would be in vain,
Пытаться описать ее красу - напрасный труд, я это знал,
So handsome was my croi old girl, by the lakes of Pontchartrain.
Так хороша была моя родная милая, у озера Пончартрейн, где с ней стоял.
I asked her if she'd marry me, she said that nare could be.
Спросил я, станет ли моей женой, но мне она не дала ответ.
For she had got a lover, and he was far at sea.
Сказала, что любовь моя другая, ушла в далекий морской привет.
She said that she would wait for him, and true she would remain,
Сказала, будет ждать его, верна ему, как тень,
Til he'd return to his croi old girl, by the lakes of Pontchartrain.
Пока не возвратится он к родной своей, у озера Пончартрейн, в родимый день.
Fair thee well my croi old girl, I'll never will see you more,
Прощай, моя родная милая, я больше не увижу никогда,
I won't forget your kindness, in the cottage by the shore,
Не позабуду твоей ласки, в домике у берега,
And at each social gathering, a flowing bowl I'll drain,
И на каждой встрече дружеской, до дна бокал свой осушу,
And I'll drink a health to my croi old girl, by the lakes of Pontchartrain.
И выпью за здоровье милой, у озера Пончартрейн, где быть с тобой хочу.





Writer(s): Christy Moore, Andy Irvine, Liam O'flynn, Donal Lunny, Johnny Moynihan


Attention! Feel free to leave feedback.