Lyrics and translation Christy Moore - The Reel in the Flickering Light
As
I
was
walking
home
one
evenin'
Однажды
вечером,
когда
я
шел
домой,
I
know
this
takes
some
believin'
Я
знаю,
что
в
это
нужно
немного
поверить.
I
met
a
group
of
creatures
Я
встретил
группу
существ
With
the
strangest
lookin'
features
С
самыми
странными
чертами
лица
A
poor
old
dove
and
a
worm
in
the
weed
Бедный
старый
голубь
и
червяк
в
траве
And
a
fine
old
pigeon,
yes
indeed
И
прекрасный
старый
голубь,
да,
действительно
A
daddy
longlegs
jumpet
sprite
Прыгающий
спрайт
папы
длинноногого
As
he
danced
to
the
reel
in
the
flickering
light
Когда
он
танцевал
под
барабан
в
мерцающем
свете
Oh
round
we
go,
heel
to
the
toe
О,
мы
идем
по
кругу,
пятка
к
носку.
And
the
daddy
longlegs
jumpet
sprite
И
прыгающий
спрайт
папы
длинноногого
As
he
danced
to
the
reel
in
the
flickering
light
Когда
он
танцевал
под
барабан
в
мерцающем
свете
On
his
thin
and
wispy
spindles
На
его
тонких
и
тонких
веретенах
He
was
deft
and
he
was
nimble
Он
был
ловким
и
он
был
проворным
His
eyes
were
scientific
Его
глаза
были
научными
And
his
dancing
was
terrific
И
его
танец
был
потрясающим
And
the
rats
and
worms
they
made
a
din
А
крысы
и
черви
они
подняли
шум
And
the
nettles
in
the
corners
took
it
in
И
крапива
по
углам
впитала
это
"Oh
God"
says
I,
"Tonight's
the
night"
: "О
Боже",
- говорю
я.
"Сегодня
та
самая
ночь".
"We'll
dance
to
the
reel
in
the
flickering
light"
"Мы
будем
танцевать
под
барабан
в
мерцающем
свете"
Oh
round
we
go,
heel
to
the
toe
О,
мы
идем
по
кругу,
пятка
к
носку.
"Oh
God"
says
I
"tonight's
the
night
"О
Боже",
- говорю
я.
"Сегодня
та
самая
ночь.
We'll
dance
to
the
reel
in
the
flickering
light"
Мы
будем
танцевать
под
барабан
в
мерцающем
свете"
Then
he
looked
at
me
directly
Затем
он
посмотрел
прямо
на
меня
With
a
gaze
that
could
dissect
me
С
пристальным
взглядом,
который
мог
бы
препарировать
меня
Then
he
asked
me
in
a
whisper
Затем
он
спросил
меня
шепотом
"Have
you
got
any
sisters?"
"У
тебя
есть
сестры?"
"Oh
God
almighty"
says
I
to
him
"О
Боже
всемогущий",
- говорю
я
ему.
"What
sort
of
a
man
d'you
think
I
am?
"Что
я
за
человек,
по-твоему?
I've
only
one
she's
not
your
type
У
меня
есть
только
одна
она
не
в
твоем
вкусе
She
wouldn't
dance
the
reel
in
the
flickering
light"
Она
не
стала
бы
танцевать
барабан
в
мерцающем
свете"
So
round
we
go,
heel
to
the
toe
Итак,
мы
идем
по
кругу,
пятка
к
носку.
"I've
only
one
she's
not
your
type
"У
меня
есть
только
одна,
она
не
в
твоем
вкусе
She
wouldn't
dance
a
reel
in
the
flickering
light"
Она
не
стала
бы
танцевать
рил
в
мерцающем
свете"
Says
he:
Говорит,
что
он:
"Does
she
come
from
another
planet?
"Она
что,
с
другой
планеты?
Does
she
got
a
bee
in
her
bonnet?
У
нее
что,
пчела
в
шляпке?
Does
she
do
her
daily
duties
Выполняет
ли
она
свои
ежедневные
обязанности
You
never
know
we
might
be
suited"
Никогда
не
знаешь,
что
мы
можем
подойти
друг
другу"
And
the
rats
and
the
worms
began
in
to
laugh
И
крысы
и
черви
начали
смеяться
And
some
of
them
started
shufflin'
off
И
некоторые
из
них
начали
шаркать
прочь
We're
goin'
to
have
some
fun
tonight
Мы
собираемся
повеселиться
сегодня
вечером.
Getting
ready
for
the
reel
in
the
flickering
light
Готовлюсь
к
катушке
в
мерцающем
свете
Oh
round
we
go,
heel
to
the
toe
О,
мы
идем
по
кругу,
пятка
к
носку.
We're
goin'
to
have
some
fun
tonight
Мы
собираемся
повеселиться
сегодня
вечером.
Getting
ready
for
the
reel
in
the
flickering
light
Готовлюсь
к
катушке
в
мерцающем
свете
I
could
see
he
had
no
scruples
Я
видел,
что
у
него
не
было
никаких
угрызений
совести
When
I
looked
into
his
pupils
Когда
я
заглянул
в
его
зрачки
They
were
purple
or
magenta
Они
были
фиолетовыми
или
пурпурными
Like
a
statue
during
lent
Как
статуя
во
время
великого
поста
I
said
"I'll
get
her
right
away"
Я
сказал:
"Я
заберу
ее
прямо
сейчас".
"Good
man"
says
he
"now
don't
delay"
"Хороший
человек",
- говорит
он,
- "теперь
не
откладывай".
We're
going
to
have
some
fun
tonight
Мы
собираемся
повеселиться
сегодня
вечером
And
he
flicked
his
legs
in
the
flickering
light.
И
он
пошевелил
ногами
в
мерцающем
свете.
Oh
round
we
go,
heel
to
the
toe
О,
мы
идем
по
кругу,
пятка
к
носку.
We're
goin'
to
have
some
fun
tonight
Мы
собираемся
повеселиться
сегодня
вечером.
And
he
flicked
his
legs
in
the
flickering
light.
И
он
пошевелил
ногами
в
мерцающем
свете.
Then
up
stepped
a
red
carnation
Затем
вверх
шагнула
красная
гвоздика
And
they
gave
her
an
ovation
И
они
устроили
ей
овацию
She
was
warm
and
enchatin'
Она
была
теплой
и
очаровательной.
As
she
slowly
started
dancin'
Когда
она
медленно
начала
танцевать'
And
the
wise
old
pigeon
peeled
his
eye.
И
мудрый
старый
голубь
открыл
свой
глаз.
And
the
nettles
and
the
weeds
began
to
sigh.
И
крапива
и
сорняки
начали
вздыхать.
Daddy
longlegs
said
"my-oh-my
Папа
длинноногий
сказал:
"Боже
мой
Are
we
ready
for
the
reel
in
the
flickering
light?"
Готовы
ли
мы
к
ролику
в
мерцающем
свете?"
Oh
round
we
go,
heel
to
the
toe
О,
мы
идем
по
кругу,
пятка
к
носку.
Daddy
longlegs
said
"my-oh-my
Папа
длинноногий
сказал:
"Боже
мой
Are
we
ready
for
the
reel
in
the
flickering
light?"
Готовы
ли
мы
к
ролику
в
мерцающем
свете?"
She
was
gentle,
she
was
charmin'
Она
была
нежной,
она
была
очаровательной'
And
I
heard
him
call
her
"darlin'
И
я
слышала,
как
он
назвал
ее
"дорогая
He
was
graceful
as
a
whisper
Он
был
грациозен,
как
шепот
On
his
delicate
legs
of
silver
На
своих
изящных
серебряных
ножках
And
the
rats
and
worms
were
still
as
mice
А
крысы
и
черви
все
еще
оставались
мышами
And
the
poor
old
pigeon
said
"That's
nice"
И
бедный
старый
голубь
сказал:
"Это
мило".
As
shimmering
there,
ah,
the
lovely
bride
Как
мерцает
там,
ах,
прелестная
невеста
As
they
danced
to
the
reel
in
the
flickering
light
Когда
они
танцевали
под
барабан
в
мерцающем
свете
Oh
round
we
go,
heel
to
the
toe
О,
мы
идем
по
кругу,
пятка
к
носку.
As
shimmering
there,
ah,
the
lovely
bride
Как
мерцает
там,
ах,
прелестная
невеста
As
they
danced
to
the
reel
in
the
flickering
light
Когда
они
танцевали
под
барабан
в
мерцающем
свете
Oh
round
we
go,
heel
to
the
toe
О,
мы
идем
по
кругу,
пятка
к
носку.
As
shimmering
there,
ah,
the
lovely
bride
Как
мерцает
там,
ах,
прелестная
невеста
As
they
danced
to
the
reel
in
the
flickering
light
Когда
они
танцевали
под
барабан
в
мерцающем
свете
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Gallagher Colm Joseph
Attention! Feel free to leave feedback.