Lyrics and translation Christy Moore - The Tuam Beat
The Tuam Beat
Туамский ритм
Once
upon
a
golden
age
singing
songs
was
all
the
rage
Век
златой
когда-то
был,
песни
петь
— обычай
был.
Songs
of
glory,
songs
of
fun,
sad
songs
in
an
older
tongue
Песни
славы,
песни
смеха,
песни
грусти,
давних
вех.
Upon
my
solemn
oath
there'd
be
forty
verses,
note
for
note
Клянусь
тебе,
куплетов
сорок
там
было,
слово
в
слово.
Here's
a
song
that
could
set
us
free
from
all
that
oul'
history
Вот
песня,
что
освободит
от
прошлого
нас,
милый
мой.
It's
got
the
Tuam
beat
it
goes
sugar,
sugar
В
ней
туамский
ритм
звучит,
сахар,
сахарок
манит,
And
the
heart
speaks
how
your
mother
И
шепчет
сердце,
как
твоя
мать,
And
the
Tuam
beat
it
goes
sugar
shammin'
И
туамский
ритм
стучит,
сахар,
сахарок
мутит,
And
the
heart
speaks
how
your
mammy
И
шепчет
сердце,
как
твоя
мать,
Singing
a
song,
singing
a
song
sing
the
same
oul'
song
Песню
пой,
песню
пой,
ту
же
песню
пой.
Stall
on
sham,
sure
you're
only
spoofin,
Хватит
притворяться,
ты
же
только
дурачишь,
Huffin'
and
puffin'
trying
to
blow
the
roof
in
Фырчишь
и
пыхтишь,
крышу
снести
хочешь.
I
got
a
'lectric
guitar
picks
up
and
tremolo
arm
У
меня
гитара
есть,
звукосниматель
и
рычаг,
A
working,
working,
working
man
Рабочий,
работяга
я,
Gates
for
Paddy's
tailteann
plan
Ворота
для
плана
Пэдди
строю,
The
boys
and
girls
twist
and
shout
Парни
с
девушками
кружатся,
кричат,
Have
some
fun
and
dance
about
Веселятся,
пляшут
и
поют.
Quarter
past
eleven,
off
you
go
Без
пятнадцати
двенадцать,
ты
уходишь,
Down
the
palace
not
too
slow
Вниз
по
дворцу,
не
спеша,
Heaven'
all
across
the
sky
Небеса
вокруг,
Oh
God
I
must
reply
О
Боже,
я
должен
ответить!
Tinkers
minks
the
pavee
sham
Бродяги
мошенники,
цыганский
срам,
Fair
play
for
the
traveling
man
Честная
игра
для
путника,
His
wheel
broke,
he
settled
down
Его
колесо
сломалось,
он
поселился,
He
brings
beauty
to
the
town
Он
приносит
красоту
в
город.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Padraic Stevens
Attention! Feel free to leave feedback.