Christy Moore - The Wicklow Boy - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Christy Moore - The Wicklow Boy




As I walked past Portlaoise Prison
Когда я проходил мимо тюрьмы Портлауаз
"I'm innocent", a voice was heard to say
невиновен", - послышался голос, говоривший
"My frame-up is almost completed.
: "Моя подстава почти завершена.
My people all look the other way. "
Все мои люди смотрят в другую сторону."
Seven years ago his torture started
Семь лет назад начались его пытки
A forced confession he was made to sign.
Вынужденное признание, которое его заставили подписать.
Young Irish men specially trained and chosen
Молодые ирландские мужчины, специально обученные и отобранные
Were on the heavy gang that made him run the line.
Были в большой банде, которая заставила его руководить линией.
Others in the Bridewell heard him screaming
Другие в Брайдуэлле слышали, как он кричал
Even prison doctors could see
Даже тюремные врачи могли видеть
His injuries were not self-inflicted
Его травмы не были нанесены им самим
Those who tipped the scales did not agree.
Те, кто склонял чашу весов, не соглашались.
Give the Wicklow Boy his freedom
Дайте Мальчику Уиклоу свободу
Give him back his liberty
Верните ему свободу
Ore are we going to leave him in chains
Или мы собираемся оставить его в цепях
While those who framed him up hold the key?
В то время как те, кто подставил его, держат ключ?
Deprived of human rights by his own people
Лишенный прав человека своим собственным народом
Sickened by injustice he jumped bail,
Испытывая отвращение к несправедливости, он вышел под залог,
In the Appalachian Mountains found a welcome
В Аппалачских горах нашли радушный прием
Till his co-accused were both released from jail.
Пока оба его сообвиняемых не были освобождены из тюрьмы.
He came back expecting to get justice
Он вернулся, ожидая добиться справедливости
Special Branch took him from the plane
Спецотдел забрал его из самолета
For five years we've deprived him of his freedom
На пять лет мы лишили его свободы
The guilty jeer the innocent again.
Виновные снова издеваются над невиновными.
Give the Wicklow Boy his freedom
Дайте Мальчику Уиклоу свободу
Give him back his liberty
Верните ему свободу
Ore are we going to leave him in chains
Или мы собираемся оставить его в цепях
While those who framed him up hold the key?
В то время как те, кто подставил его, держат ключ?
The people versus Kelly was the title
Люди против Келли было название
Of the farce we staged at his appeal.
О фарсе, который мы устроили по его просьбе.
Puppets in well rehearsed collusion,
Марионетки в хорошо отрепетированном сговоре,
I often wonder how these men must feel.
Я часто задаюсь вопросом, что, должно быть, чувствуют эти люди.
As I walked past Portlaoise Prison
Когда я проходил мимо тюрьмы Портлауаз
Through concrete and steel a whisper came
Сквозь бетон и сталь донесся шепот
"My frame-up is almost completed.
"Моя подстава почти завершена.
I'm innocent, Nicky Kelly is my name. "
Я невиновен, меня зовут Ники Келли."
Give the Wicklow Boy his freedom
Дайте Мальчику Уиклоу свободу
Give him back his liberty
Верните ему свободу
Ore are we going to leave him in chains
Или мы собираемся оставить его в цепях
While those who framed him up hold the key?
В то время как те, кто подставил его, держат ключ?





Writer(s): Christy Moore


Attention! Feel free to leave feedback.