Christy Moore - Veronica - translation of the lyrics into German

Veronica - Christy Mooretranslation in German




Veronica
Veronica
In the broad daylight of a Summer's day,
Am hellichten Tag eines Sommertages,
On the Cork to Dublin motorway.
Auf der Autobahn von Cork nach Dublin.
Suddenly the singing birds,
Plötzlich wurden die singenden Vögel,
Were startled in their song.
In ihrem Gesang aufgeschreckt.
In the quiet of that moment,
In der Stille dieses Moments,
Our world went out of kilter.
Geriet unsere Welt aus den Fugen.
In that split second,
In diesem Sekundenbruchteil,
Veronica was gone.
War Veronica fort.
But you will never silence her,
Aber ihr werdet sie niemals zum Schweigen bringen,
Your story will be written,
Eure Geschichte wird geschrieben werden,
Her spirit won't rest easy,
Ihr Geist wird keine Ruhe finden,
Until her job is done.
Bis ihre Arbeit getan ist.
With fists and boots you broke her bones,
Mit Fäusten und Stiefeln habt ihr ihre Knochen gebrochen,
You gunned her down at home,
Ihr habt sie zu Hause niedergeschossen,
But as soon as she was able,
Aber sobald sie wieder konnte,
She faced you once again.
Stellte sie sich euch erneut entgegen.
You who made the phone call,
Du, der den Anruf getätigt hat,
And you who took the message down,
Und du, der die Nachricht entgegennahm,
You who hired the hit men,
Du, der die Killer angeheuert hat,
And you who hatched the plan,
Und du, der den Plan ausgeheckt hat,
You who drew the money down,
Du, der das Geld abgehoben hat,
And you who paid it over,
Und du, der es übergeben hat,
You who remain silent,
Du, der schweigt,
You are guilty, every one.
Ihr seid schuldig, jeder einzelne.
CHORUS
REFRAIN
Veronica, Veronica, Veronica, warrior woman,
Veronica, Veronica, Veronica, Kriegerin,
Veronica, Veronica, Veronica, I offer you this song.
Veronica, Veronica, Veronica, ich biete dir dieses Lied an.





Writer(s): Paul James Mccartney, Elvis Costello


Attention! Feel free to leave feedback.