Christy Moore - Weekend in Amsterdam - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Christy Moore - Weekend in Amsterdam




Weekend in Amsterdam
Выходные в Амстердаме
When we got our redundancy, myself and the lads went on
Когда нам выдали выходное пособие, мы с парнями отправились
The spree
В загул,
A brand new passport in my hand as we took off for The
С новеньким паспортом в руке мы улетели в
Netherland
Нидерланды.
Myself and Dinny and O'Dwyer and Scut at Schiphol we
Я, Динни, О'Дуайер и Скат в Схипхоле были уже
Were all half cut
Навеселе.
We opened up the duty-free, the red lemonade and brandy
Мы набрали в дьюти-фри красного лимонада и бренди
And we jumped on board a tram
И запрыгнули в трамвай.
Oh The Weekend that we spent in Amsterdam
Ох, эти выходные, что мы провели в Амстердаме!
Our first stop was the coffee shop, in we went and we
Первой остановкой был кофешоп, мы зашли и
All sparked up
Все затянулись.
Hashish from Pakistan, Morocco, Nepal and the Lebanon
Гашиш из Пакистана, Марокко, Непала и Ливана,
All the boys was rollin' joints, they forgot to drink
Все ребята крутили косяки, забыв про
Their pints
Свое пиво.
Water pipe came bubblin' around, took one pull and hit
Пустили по кругу кальян, один затянулся и
The ground
Рухнул на землю.
Lads wake him if you can
Ребята, поднимите его, если сможете!
Oh The Weekend that we spent in Amsterdam
Ох, эти выходные, что мы провели в Амстердаме!
Sunday we went to The Blarney Stone, Paddy Wynne had
В воскресенье мы пошли в «Бларни Стоун», у Пэдди Винна шла трансляция
The Leinster Final on
Финала Ленстера.
The Lily Whites and The Boys in Blue, the Majors and
«Лили Уайтс» против «Парней в синем», «Мейджорс» и
Taytos
«Тейтос».
Over to Mulligan's for the night, the bar was leppin'
Вечером перебрались в «Муллиганс», бар был забит,
And the band was shite
А группа играла отвратительно.
De Burgh, De Bono and De Wolfe Tones'til Dinny grabbed
Де Бур, Де Боно и «Де Вулф Тонс», пока Динни не схватил
The microphone
Микрофон
And gave us Van The Man
И не выдал нам Ван Моррисона.
Oh The weekend that we spent in Amsterdam
Ох, эти выходные, что мы провели в Амстердаме!
Macker sez while we're here we'll go and have a look at
Макер говорит: «Раз уж мы здесь, надо глянуть на
The kinky gear
Эти их игрушки».
I said a quiet prayer I wouldn't bump into anyone from
Я про себя взмолился, чтобы не наткнуться на кого-нибудь из
Kildare
Килдэра.
Vibrators, whips and chains, zips and fanny ticklers
Вибраторы, хлысты и цепи, молнии и щекоталки,
God between us and all harm
Спаси и сохрани!
Oh The Weekend that we spent in Amsterdam
Ох, эти выходные, что мы провели в Амстердаме!
Then we went for a midnight walk, all our eyes were out
Потом мы пошли на ночную прогулку, наши глаза
On stalks
Лезли на лоб.
Gay bars, bordellos, models in the windows with no
Гей-бары, бордели, модели в окнах без
Clothes
Одежды.
Dinny he danced all night with a South American
Динни всю ночь протанцевал с южноамериканским
Transvestite
Трансвеститом.
Everything was goin' grand until Dinny tried to drop
Все шло отлично, пока Динни не попытался
The hand There was pandemonium
Опустить руку...
Oh The Weekend that we spent in Amsterdam
Тут-то и начался хаос.
The bouncer she was 5' 10", Lowland Heavyweight
Ох, эти выходные, что мы провели в Амстердаме!
Champion
Вышибалой оказалась девица под два метра ростом, чемпионка
She hit Dinny an awful box, the boys ran amok and
Нидерландов по боксу в тяжелом весе.
Wrecked the shop
Она так врезала Динни, что ребята пришли в ярость и
We could hear the squad cars getting near, it's time
Разнесли весь магазин.
Lads we were out of here
Мы услышали приближающиеся сирены: «Пора сматываться, ребята!»
Dinny pulled up his tights and we disappeared into the
Динни подтянул колготки, и мы растворились в
Night
Ночи.
All together now one by one
А теперь все вместе, по одному:
Oh The Weekend that we spent in Amsterdam
Ох, эти выходные, что мы провели в Амстердаме!
Queen Beatrix she rides her bike, Rembrandt is hangin'
Королева Беатрикс катается на велосипеде, Рембрандт висит
Down in The Rijk
В Рейксмузеуме.
Ajax, Heineken, Van Gogh, The Gargle and The Ghanja
«Аякс», «Хайнекен», Ван Гог, выпивка и травка.
Monday morning we were all half cracked we dived into
В понедельник утром мы были разбиты, мы нырнули в
The Kaisergracht
Канал Кайзерграхт.
They fished us out, hosed us down and put us on the
Нас выловили, откачали и посадили на
Plane to Dublin Home to the Mammy again
Самолет до Дублина. Домой, к мамочке.
Oh The Weekend that we spent in Amsterdam
Ох, эти выходные, что мы провели в Амстердаме!





Writer(s): Michael Bernard Rushe, Paul Mccormack


Attention! Feel free to leave feedback.