Christy Nockels - If You Never - Live - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Christy Nockels - If You Never - Live




If You Never - Live
Если бы Ты никогда - Концертная запись
Just when my world caved to
Когда мой мир рухнул до
Nothing
Ничего
You came on the hor
Ты появился на гори
Izon
зонте
Shining with Your love so bright
Сияя Своей любовью так ярко
You cam in all of Your
Ты пришел во всей Своей
Glory
Славе
You're re-writing the
Ты переписываешь мою
Story now
Историю сейчас
I was dead but now I'm alive
Я была мертва, но теперь я жива
If You never did another thing for me,
Если бы Ты никогда больше ничего для меня не сделал,
It will always be enough that You set me
Мне всегда будет достаточно того, что Ты освободил
Free
Меня
Always be enough that You gave Your
Всегда будет достаточно того, что Ты отдал Свою
Life
Жизнь
Jesus You are mine
Иисус, Ты мой
If You never did another thing for me,
Если бы Ты никогда больше ничего для меня не сделал,
It will always be enough that You set me
Мне всегда будет достаточно того, что Ты освободил
Free
Меня
Always be enough that You gave Your
Всегда будет достаточно того, что Ты отдал Свою
Life
Жизнь
Jesus You are
Иисус, Ты
Mine
Мой
You give Your peace like a
Ты даришь Свой мир, как
River
Реку
When I'm bound, You de
Когда я связана, Ты осво
Liver me
бождаешь меня
From Your presence where could I go?
Куда я могу идти от Твоего присутствия?
You never sleep never
Ты никогда не спишь, никогда не
Slumber
Дремлешь
You're so faithful to
Ты так верен, чтобы
Cover me
Укрывать меня
But
Но
Jesus I just want You to know
Иисус, я просто хочу, чтобы Ты знал
Bridge
Переход
I know You are mine,
Я знаю, Ты мой,
All day You are mine.
Весь день Ты мой.
I know You are mine
Я знаю, Ты мой
All I'll ever need, all I'll ever need
Всё, что мне когда-либо понадобится, всё, что мне когда-либо понадобится
In a world so unstable, You keep setting a table here
В таком нестабильном мире, Ты продолжаешь накрывать стол здесь
Inviting me to rest in Your grace. To drink of all of Your goodness
Приглашая меня отдохнуть в Твоей благодати. Пить всю Твою благость
Till I'm more like You Jesus,
Пока я не стану больше похожа на Тебя, Иисус,
You'll never hear the end of my praise no
Ты никогда не услышишь конца моей хвалы, нет
Bridge
Переход





Writer(s): Nathan Nockels, Christy Nockels


Attention! Feel free to leave feedback.