Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Indahnya
kehidupan
Прекрасна
жизнь,
Ketika
kubuka
mataku
dalam
pelukan
bunda
cinta
Когда
я
открываю
глаза
в
объятиях
материнской
любви.
Dunia
hidupku
Мир
моей
жизни
Nampak
berseri
s'lalu
Кажется
всегда
сияющим.
Unggas,
bunga-bunga
dan
semua
seakan
tersenyum
ceria
Птицы,
цветы
и
все
вокруг
словно
улыбаются
радостно.
Namun
rupanya
hari
ini
hampir
senja
Но,
кажется,
этому
дню
почти
конец.
Berlalu
tinggal
nostalgi
Остались
лишь
воспоминания,
Hanya
tangis
menerpa
hati
Только
слёзы
терзают
сердце.
Oh
tiada
kuduga,
tiada
pernah
kukira
О,
я
и
не
предполагал,
никогда
не
думал,
Inilah
dunia
Что
этот
мир
Berjuta
dinding
membentang
С
миллионами
стен,
Jalan
pun
berliku
di
sana
А
дороги
такие
извилистые.
Oh
hanya
hasratku
membeku
dalam
hatiku
О,
лишь
моё
желание
застыло
в
моём
сердце
'Tuk
menggapai
semua
Достичь
всего,
Sampai
kelak
'kan
berakhir
Пока
всё
не
закончится
Dan
kembali
menutup
mata
И
я
снова
не
закрою
глаза.
Indahnya
kehidupan
Прекрасна
жизнь,
Ketika
kubuka
mataku
dalam
pelukan
bunda
cinta
Когда
я
открываю
глаза
в
объятиях
материнской
любви.
Dunia
hidupku
Мир
моей
жизни
Nampak
berseri
s'lalu
Кажется
всегда
сияющим.
Unggas,
bunga-bunga
dan
semua
seakan
tersenyum
ceria
Птицы,
цветы
и
все
вокруг
словно
улыбаются
радостно.
Namun
rupanya
hari
ini
hampir
senja
Но,
кажется,
этому
дню
почти
конец.
Berlalu
tinggal
nostalgi
Остались
лишь
воспоминания,
Hanya
tangis
menerpa
hati
Только
слёзы
терзают
сердце.
Oh
tiada
kuduga,
tiada
pernah
kukira
О,
я
и
не
предполагал,
никогда
не
думал,
Inilah
dunia
Что
этот
мир
Berjuta
dinding
membentang
С
миллионами
стен,
Jalan
pun
berliku
di
sana
А
дороги
такие
извилистые.
Oh
hanya
hasratku
membeku
dalam
hatiku
О,
лишь
моё
желание
застыло
в
моём
сердце
'Tuk
menggapai
semua
Достичь
всего,
Sampai
kelak
'kan
berakhir
Пока
всё
не
закончится
Dan
kembali
menutup
mata
И
я
снова
не
закрою
глаза.
Tiada
kuduga,
tiada
pernah
kukira
Я
и
не
предполагал,
никогда
не
думал,
Inilah
dunia
Что
этот
мир
Berjuta
dinding
membentang
С
миллионами
стен,
Jalan
pun
berliku
di
sana
А
дороги
такие
извилистые.
Hanya
hasratku
membeku
dalam
hatiku
Лишь
моё
желание
застыло
в
моём
сердце
'Tuk
menggapai
semua
Достичь
всего,
Sampai
kelak
'kan
berakhir
Пока
всё
не
закончится
Dan
kembali
menutup
mata
И
я
снова
не
закрою
глаза.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Junaedi Salat
Attention! Feel free to leave feedback.