Chrisye - Kisah Cintaku - translation of the lyrics into German

Kisah Cintaku - Chrisyetranslation in German




Kisah Cintaku
Meine Liebesgeschichte
Di malam yang sesunyi ini
In dieser so stillen Nacht
Aku sendiri, tiada yang menemani
Bin ich allein, niemand leistet mir Gesellschaft
Akhirnya kini kusadari
Endlich wird mir nun klar
Dia telah pergi tinggalkan diriku
Dass sie gegangen ist, mich verlassen hat
Adakah semua 'kan terulang (adakah 'kan kisah cintaku)
Wird alles wiederkehren (kehrt meine Liebe wieder)
Kisah cintaku yang seperti dulu? (Mungkinkah terulang kembali?)
Meine Liebesgeschichte, so wie sie einst war? (Kann sie wiederkehren?)
Hanya dirimu yang kucinta dan kukenang
Nur dich liebe ich und trage dich im Herzen
Di dalam hatiku, takkan pernah hilang
In meinem Herzen wirst du niemals schwinden
Bayangan dirimu untuk selamanya
Dein Bildnis bleibt für alle Zeit
Mengapa terjadi kepada dirimu?
Warum musste es dir geschehen?
Aku tak percaya, kau telah tiada
Ich kann's nicht glauben, dass du von uns gegangen bist
Haruskah ku pergi tinggalkan dunia
Soll ich diese Welt verlassen
Agar aku dapat berjumpa denganmu?
Damit ich dich wiedersehen kann?
(Ah-hey)
(Ah-hey)
(Ah-hey)
(Ah-hey)
Di malam yang sesunyi ini
In dieser so stillen Nacht
Aku sendiri, tiada yang menemani
Bin ich allein, niemand leistet mir Gesellschaft
Akhirnya kini kusadari
Endlich wird mir nun klar
Dia telah pergi tinggalkan diriku
Dass sie gegangen ist, mich verlassen hat
Adakah semua 'kan terulang (adakah 'kan kisah cintaku)
Wird alles wiederkehren (kehrt meine Liebe wieder)
Kisah cintaku yang seperti dulu? (Mungkinkah terulang kembali?)
Meine Liebesgeschichte, so wie sie einst war? (Kann sie wiederkehren?)
Hanya dirimu yang kucinta dan kukenang
Nur dich liebe ich und trage dich im Herzen
Di dalam hatiku, takkan pernah hilang
In meinem Herzen wirst du niemals schwinden
Bayangan dirimu untuk selamanya
Dein Bildnis bleibt für alle Zeit
Mengapa terjadi kepada dirimu?
Warum musste es dir geschehen?
Aku tak percaya, kau telah tiada
Ich kann's nicht glauben, dass du von uns gegangen bist
Haruskah ku pergi tinggalkan dunia
Soll ich diese Welt verlassen
Agar aku dapat berjumpa denganmu?
Damit ich dich wiedersehen kann?
Mengapa terjadi kepada dirimu?
Warum musste es dir geschehen?
Aku tak percaya, kau telah tiada (hu-oh)
Ich kann's nicht glauben, dass du von uns gegangen bist (hu-oh)
Haruskah ku pergi tinggalkan dunia
Soll ich diese Welt verlassen
Agar aku dapat berjumpa denganmu?
Damit ich dich wiedersehen kann?
Mengapa terjadi kepada dirimu?
Warum musste es dir geschehen?
Aku tak percaya, kau telah tiada
Ich kann's nicht glauben, dass du von uns gegangen bist
Haruskah ku pergi tinggalkan dunia
Soll ich diese Welt verlassen
Agar aku dapat berjumpa denganmu?
Damit ich dich wiedersehen kann?
Mengapa terjadi kepada dirimu?
Warum musste es dir geschehen?
Aku tak percaya, kau telah tiada
Ich kann's nicht glauben, dass du von uns gegangen bist
Haruskah ku pergi tinggalkan dunia
Soll ich diese Welt verlassen
Agar aku dapat berjumpa...
Damit ich dich wiedersehen...





Writer(s): Tito Soemarsono


Attention! Feel free to leave feedback.