Chrisye - Putri - translation of the lyrics into German

Putri - Chrisyetranslation in German




Putri
Mädchen
Inilah cerita yang aku alami
Dies ist die Geschichte, die ich erlebte
Saat ku berada di pedalaman desa
Als ich im Inneren eines Dorfes war
Jalanan yang basah dalam kabut gelap
Nasse Straßen im dunklen Nebel
Rimbun semak hutan, sepi kehidupan
Dichtes Waldgestrüpp, einsames Leben
Dalam lelah kerja, bosan pun terasa
In der Müdigkeit der Arbeit kam auch Langeweile auf
Ku ke pesta desa lalu jumpa dia
Ich ging zum Dorffest und traf sie dann
Dia yang menari, tarian tradisi
Sie, die tanzte, einen traditionellen Tanz
Bunga warna-warni indah menghiasi
Bunte Blumen schmückten wunderschön
Tatapannya bening mempesona
Ihr Blick war klar, bezaubernd
Menembus jiwa yang dahaga
Durchdrang eine durstige Seele
Dan senyumnya selalu menggoda
Und ihr Lächeln immer verlockend
Memberi hangat jiwaku yang terlena
Gab Wärme meiner verzückten Seele
Oh-oh
Oh-oh
Aku suka
Ich mag
Dengan dia
sie
Aku suka
Ich mag sie
Gairah membara, penuh cita cita
Die Leidenschaft brannte, voller Hoffnungen
Tapi nada cinta tak 'kan kunjung ada
Aber die Melodie der Liebe würde niemals kommen
Berakhir cerita dalam nada duka
Die Geschichte endet mit einem traurigen Klang
Ku harus berpisah untuk selamanya
Ich muss mich für immer trennen
Dalam lelah kerja, bosan pun terasa
In der Müdigkeit der Arbeit kam auch Langeweile auf
Ku ke pesta desa lalu jumpa dia
Ich ging zum Dorffest und traf sie dann
Dia yang menari, tarian tradisi
Sie, die tanzte, einen traditionellen Tanz
Bunga warna-warni indah menghiasi
Bunte Blumen schmückten wunderschön
Tatapannya bening mempesona
Ihr Blick war klar, bezaubernd
Menembus jiwa yang dahaga
Durchdrang eine durstige Seele
Dan senyumnya selalu menggoda
Und ihr Lächeln immer verlockend
Memberi hangat jiwaku yang terlena
Gab Wärme meiner verzückten Seele
Oh-oh
Oh-oh
Aku suka
Ich mag
Dengan dia
sie
Aku suka
Ich mag sie
Gairah membara, penuh cita cita
Die Leidenschaft brannte, voller Hoffnungen
Tapi nada cinta tak 'kan kunjung ada
Aber die Melodie der Liebe würde niemals kommen
Berakhir cerita dalam nada duka
Die Geschichte endet mit einem traurigen Klang
Ku harus berpisah untuk selamanya
Ich muss mich für immer trennen
(La-la-la-la-la-la)
(La-la-la-la-la-la)
(La-la-la-la-la-la)
(La-la-la-la-la-la)
(La-la-la-la-la-la)
(La-la-la-la-la-la)
(La-la-la-la-la-la)
(La-la-la-la-la-la)
(La-la-la-la-la-la)
(La-la-la-la-la-la)
(La-la-la-la-la-la)
(La-la-la-la-la-la)
(La-la-la-la-la-la)
(La-la-la-la-la-la)
(La-la-la-la-la-la)
(La-la-la-la-la-la)
(La-la-la-la-la-la)
(La-la-la-la-la-la)
(La-la-la-la-la-la)
(La-la-la-la-la-la)
(La-la-la-la-la-la)
(La-la-la-la-la-la)
(La-la-la-la-la-la)
(La-la-la-la-la-la)
(La-la-la-la-la-la)
(La-la-la-la-la-la)
(La-la-la-la-la-la)
(La-la-la-la-la-la)





Writer(s): Chrisye, Bedjo Riyanto Drs M Hum


Attention! Feel free to leave feedback.