Lyrics and translation Chroma - Dulce
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Do
I
know
you,
tell
me
If
I
want
you
Знаю
ли
я
тебя,
скажи
мне,
хочу
ли
я
тебя
If
I
want
you
tell
me
if
I
need
you
Если
я
хочу
тебя,
скажи
мне,
нужна
ли
ты
мне
They
say,
they
say,
they
say
Говорят,
говорят,
говорят
They
say,
they
say,
they
say
Говорят,
говорят,
говорят
Do
I
know
you,
tell
me
If
I
want
you
Знаю
ли
я
тебя,
скажи
мне,
хочу
ли
я
тебя
If
I
want
you
tell
me
if
I
need
you
Если
я
хочу
тебя,
скажи
мне,
нужна
ли
ты
мне
They
say,
they
say,
they
say
Говорят,
говорят,
говорят
They
say,
they
say,
they
say
Говорят,
говорят,
говорят
In
the
kitchen
handlin′
the
dough
На
кухне,
управляюсь
с
тестом
Putting
my
hands
on
the
stove
Кладу
руки
на
плиту
Whippin
my
wrist,
a
contortionist
Вращаю
запястьем,
как
конторсионист
Cirque
du
Soleil
next
Friday
(Huh)
Cirque
du
Soleil
в
следующую
пятницу
(Ха)
Met
a
masseuse,
her
name
was
Medusa
Встретил
массажистку,
её
звали
Медуза
Asked
me
to
do
her,
happy
to
do
so
Попросила
меня
сделать
ей
массаж,
рад
был
помочь
Had
a
lil
problem,
I
ain't
read
up
on
that
nerdy
shit
Возникла
небольшая
проблема,
я
не
читал
об
этой
заумной
фигне
I
was
a
nice
piece
in
her
garden
Я
был
прекрасной
статуей
в
её
саду
From
just
a
cook
to
a
work
of
art
Из
простого
повара
в
произведение
искусства
Ex-girl
said
this
curse
was
fitting,
′cause
the
same
shit
makes
up
my
heart
Бывшая
сказала,
что
это
проклятие
подходит,
потому
что
то
же
самое
составляет
моё
сердце
Bored
and
lonely
way
from
the
start
Скучающий
и
одинокий
с
самого
начала
Out
the
womb
and
I
prayed
to
God
Из
чрева
матери
я
молился
Богу
Preyed
on
lamb,
yo
I'm
scared
to
starve
Охотился
на
ягнёнка,
боюсь
голодать
Now
I'm
stone,
not
even
marble
carved
Теперь
я
камень,
даже
не
мраморная
скульптура
Reminisce
on
you,
my
god
Вспоминаю
о
тебе,
боже
мой
Tick-tock
all
things
resolved
Тик-так,
все
решено
Down
the
block
with
no
end
involved
Вниз
по
улице
без
конца
Past
the
pavement
I
slammed
into
Мимо
тротуара,
в
который
я
врезался
Quicksand
on
my
landscape
Зыбучие
пески
на
моем
пейзаже
I
sunk
before,
I
ain′t
trapped
no
more
Я
тонул
раньше,
но
больше
не
в
ловушке
I
grew
these
wings
just
to
fly
away
but
I
end
up
just
another
night
away
Я
отрастил
эти
крылья,
чтобы
улететь,
но
в
итоге
просто
провожу
ещё
одну
ночь
вдали
Cus
I′m
homesick
Потому
что
я
тоскую
по
дому
Grew
up
just
to
be
a
poet
Вырос,
чтобы
стать
поэтом
Dividing
us
with
no
quotient
Разделяя
нас
без
остатка
Comatose,
overdose,
hella
broke,
hella
low,
I
sat
alone
again
В
коме,
передозировка,
чертовски
сломлен,
чертовски
подавлен,
я
снова
сидел
один
Nothing
to
repent
Не
в
чем
раскаиваться
Until
we
meet
again
Пока
мы
не
встретимся
снова
Till
we
meet
again
Пока
мы
не
встретимся
снова
Do
I
know
you,
tell
me
If
I
want
you
Знаю
ли
я
тебя,
скажи
мне,
хочу
ли
я
тебя
If
I
want
you
tell
me
if
I
need
you
Если
я
хочу
тебя,
скажи
мне,
нужна
ли
ты
мне
They
say,
they
say,
they
say
Говорят,
говорят,
говорят
They
say,
they
say,
they
say
Говорят,
говорят,
говорят
Do
I
know
you,
tell
me
If
I
want
you
Знаю
ли
я
тебя,
скажи
мне,
хочу
ли
я
тебя
If
I
want
you
tell
me
if
I
need
you
Если
я
хочу
тебя,
скажи
мне,
нужна
ли
ты
мне
They
say,
they
say,
they
say
Говорят,
говорят,
говорят
They
say,
they
say,
they
say
Говорят,
говорят,
говорят
Nunca
he
podido
sentir
así
Я
никогда
не
чувствовал
себя
так
Más
rapido
que
un
colibrí
Быстрее,
чем
колибри
Siempre
amanece,
nunca
anochece
Всегда
рассвет,
никогда
не
ночь
Y
siempre
estaremos
a
un
lado
tí
И
мы
всегда
будем
рядом
с
тобой
No
tenga
miedo
mi
gran
soldado
Не
бойся,
мой
великий
солдат
No
se
te
olvide
que
estamos
aquí
Не
забывай,
что
мы
здесь
Somos
el
arma
que
esta
a
tu
lado
Мы
оружие,
которое
рядом
с
тобой
Siempre
estaremos
contando
en
tí
Мы
всегда
будем
рассчитывать
на
тебя
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Alex Olmos
Attention! Feel free to leave feedback.