Chroma - It's Crunch Time! - translation of the lyrics into Russian

It's Crunch Time! - Chromatranslation in Russian




It's Crunch Time!
Pasaron años (hey!)
Прошли годы (эй!)
Ya no me buscas
ты больше не ищешь меня
Desde cuando no te veo por esta ruta
С тех пор, как я не вижу тебя на этом маршруте
Lo acepto
я принимаю это
No importa que tan feo se sienta
Как бы некрасиво это не звучало
You'll grow
ты будешь расти
You'll get by the storm (get by)
Вы пройдете мимо бури (пройдете мимо)
There's always tomorrow
Всегда есть завтра
Get off the floor! (let's go)
Встань с пола! (пойдем)
It's crunch time
пришло время
Let's go
Пойдем
It's crunch time
пришло время
Let's go
Пойдем
It's crunch time
пришло время
Let's go
Пойдем
It's crunch time
пришло время
Let's-
Давайте-
Qué me vale lo que piensas,
Какое мне дело до того, что ты думаешь,
Lo que digas,
Что вы говорите,
Lo que huelas
что ты пахнешь
Lo que escuches en las parras de mi?!!!!
Что ты слышишь в лозах меня?!!!!
Pa que te subes?!
Почему ты лезешь?!
Baja de las nubes
спуститься с облаков
Cambia de actitud ehhhhhh
Измени свое отношение
Es imperativo que seamos bien activos porque así salí de la matriz
Крайне важно, чтобы мы были очень активными, потому что именно так я вышел из утробы.
Bueno miento porque nací prematuro
Что ж, я лгу, потому что родился недоношенным.
Pero después del mes se cansaron de mi
Но через месяц они мне надоели
Siéntate y te cuento:
Садись, и я скажу тебе:
A los dos en backstreet,
Двум на заднем дворе,
A los tres???
В три???
A los four en Hollywood
четыре в голливуде
A los five beyond me
Лос пять вне меня
Qué oso,
какой медведь,
Qué oso,
какой медведь,
Qué oso
какой медведь,
Qué oso
какой медведь,
Qué oso
какой медведь,
Qué oso,
какой медведь,
Qué oso
какой медведь,
Qué oso, que?
Что несет что?
Qué me vale lo que cuentes!
Какое мне дело до того, что ты говоришь!
Me tomo la foto y soy tu nuevó fondo
Я делаю снимок, и я твой новый фон
Tomo mis riesgos
я рискую
Puedo or el apoyo
Я слышу поддержку
Robledo pero no tronco
дуб, но без ствола
Duele hasta la pepa
Это больно до костей
Préndete a la letra
Получить на письмо
Más de cotidiana
больше, чем каждый день
No vi(vo) por la lana
я живу не для шерсти
Llámame si necesitas hablar
позвони мне, если тебе нужно поговорить
Juntos echamos este coche andar
Вместе мы заставим эту машину ехать
No importa lo que pase nunca mires atrás
что бы ни случилось, никогда не оглядывайся назад
Préndete
подарок
Préndele
Пренделе
Préndele
Пренделе
Préndele
Пренделе
Préndele
Пренделе
Préndele
Пренделе
Préndele
Пренделе
Préndete
подарок
Préndele
Пренделе
Préndete, prendete-te-te-prendele
Возьми, возьми, возьми, возьми
Pasaron años (hey!)
Прошли годы (эй!)
Ya no me buscas
ты больше не ищешь меня
Desde cuando no te veo por esta ruta
С тех пор, как я не вижу тебя на этом маршруте
Lo acepto
я принимаю это
No importa que tan feo se sienta
Как бы некрасиво это не звучало
You'll grow
ты будешь расти
You'll get by the storm (get by)
Вы пройдете мимо бури (пройдете мимо)
There's always tomorrow
Всегда есть завтра
Get off the floor! (let's go)
Встань с пола! (пойдем)
It's crunch time
пришло время
Let's go
Пойдем
It's crunch time
пришло время
Let's go
Пойдем
It's crunch time
пришло время
Let's go
Пойдем
It's crunch time
пришло время
Let's-
Давайте-
Dance with the shifts in space
Танцуй со сдвигами в пространстве
It's a cold day
это холодный день
To want to stay the same
Желание остаться прежним
When the stars spell your last name
Когда звезды произносят твою фамилию
Your worst fear becomes being late
Ваш худший страх становится опозданием
It's grub to put on the plate
Это жратва, чтобы положить на тарелку
Stomp invertebrate use him as bait
Топать беспозвоночных использовать его в качестве приманки
Okay
Хорошо
Hot pot, new date, fresher than fit,
Горячий горшок, новое свидание, свежее, чем нужно,
Sweeter than a pop, pink dots, bubblegum prince
Слаще, чем поп, розовые точки, принц жевательной резинки
*shink* cuttin up ya favorite rappers thinner than minced
* Shink * разрезал своих любимых рэперов тоньше, чем фарш
I heard they make 'em outta plastic now that I can digest
Я слышал, что теперь они делают их из пластика, и я могу их переварить.
I think bout what imma say and how it's heard by the kids
Я думаю о том, что имма говорит и как это слышат дети
Missed the forest for the trees that imma turn to a bridge
Пропустил лес из-за деревьев, которые превращаются в мост
Left a note best place to find me at the edge of the ridge
Оставил записку лучшее место, чтобы найти меня на краю хребта
Looking over walls man I never could resist
Глядя на стены, я никогда не мог устоять
Knives out and we cheffin' till Kalid's shift
Ножи, и мы готовим до смены Калида
Tisci suit when I put my two weeks in
Костюм Тиски, когда я положил свои две недели в
Helium, my head might hit a brand new ceiling
Гелий, моя голова может удариться о новый потолок
So I peek down to the ground my feet are feeling
Поэтому я смотрю вниз на землю, мои ноги чувствуют
And pick up a brush, no better way of healing
И возьми кисть, нет лучшего способа исцеления
Pick up a brush, call God up for a meeting
Возьмите кисть, позовите Бога на встречу
Pick up a brush, what color am I feeling?
Возьмите кисть, какой цвет я чувствую?
Pick up brush, pick up a brush
Возьми кисть, возьми кисть
Pick up!
Подобрать!
People continually say:
Люди постоянно говорят:
"I can't draw a straight line. I don't have the talent, Bob, to do what you're doing."
Я не могу провести прямую линию. У меня нет таланта, Боб, чтобы делать то, что делаешь ты.
That's baloney.
Это вздор.
Talent is a pursued interest
Талант это преследуемый интерес
In other words anything that you're willing to practice
Другими словами, все, что вы готовы практиковать
You can do
Ты можешь сделать
And this is no exception
И это не исключение





Writer(s): Matt Moleta, Polo Plascencia, Bleu Santana, Joven Mora, Kalid Abdul


Attention! Feel free to leave feedback.