Lyrics and translation Chromatics - Fresh Blood
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
We
drink
it
down
Мы
пьём
их
до
дна
Year
after
year
Год
за
годом
In
the
house
of
love
В
доме
любви
Where
the
faces
fade
Где
лица
блекнут
We
rush
along
Мы
спешим
вперёд
In
masquerade
В
маскараде
We
drink
it
down
Мы
пьём
их
до
дна
Year
after
year
Год
за
годом
In
vacant
rooms
В
пустых
комнатах
We
stand
in
line
Мы
стоим
в
очереди
To
be
consumed
Чтобы
быть
поглощёнными
And
thanks
to
you
И
спасибо
тебе
For
getting
used
За
то,
что
привык
In
the
house
of
love
В
доме
любви
Where
the
faces
fade
Где
лица
блекнут
We
march
like
dolls
Мы
маршируем,
как
куклы
In
the
black
parade
В
чёрном
параде
Anyone
can
break
your
heart
Любой
может
разбить
твоё
сердце
Anyone
can
be
so
cruel
Любой
может
быть
таким
жестоким
Anyone
can
fall
apart
Любой
может
сломаться
Anyone
can
play
the
fool
Любой
может
сыграть
роль
дурака
Living
on
the
edge
of
town
Живя
на
окраине
города
We're
half
alive
or
underground
Мы
наполовину
живы
или
под
землёй
We
drink
it
down
Мы
пьём
их
до
дна
Year
after
year
Год
за
годом
We
drape
the
walls
Мы
драпируем
стены
Of
shrinking
rooms
Сжимающихся
комнат
The
price
of
fame
Цена
славы
Anyone
can
break
your
heart
Любой
может
разбить
твоё
сердце
Anyone
can
be
so
cruel
Любой
может
быть
таким
жестоким
Anyone
can
fall
apart
Любой
может
сломаться
Anyone
can
play
the
fool
Любой
может
сыграть
роль
дурака
Living
on
the
edge
of
town
Живя
на
окраине
города
We're
half
alive
or
underground
Мы
наполовину
живы
или
под
землёй
We
drink
it
down
Мы
пьём
их
до
дна
Year
after
year
Год
за
годом
Like
Sunday's
clone
Как
клон
воскресенья
We
can't
be
saved
Нас
не
спасти
We'll
march
alone
Мы
будем
маршировать
в
одиночестве
In
the
black
parade
В
чёрном
параде
Anyone
can
break
your
heart
Любой
может
разбить
твоё
сердце
Anyone
can
be
so
cruel
Любой
может
быть
таким
жестоким
Anyone
can
fall
apart
Любой
может
сломаться
Anyone
can
play
the
fool
Любой
может
сыграть
роль
дурака
Living
on
the
edge
of
town
Живя
на
окраине
города
We're
half
alive
or
underground
Мы
наполовину
живы
или
под
землёй
Each
night,
I
wait
for
a
knock
at
my
door
Каждую
ночь
я
жду
стука
в
мою
дверь
But
dawn
comes
instead
of
dreams
Но
вместо
снов
приходит
рассвет
Asking
for
more
Прося
ещё
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.