Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
might
never
be
your
knight
in
shining
armour
Ich
werde
vielleicht
nie
dein
Ritter
in
glänzender
Rüstung
sein
I
might
never
be
the
one
you
take
home
to
mother
Ich
werde
vielleicht
nie
derjenige
sein,
den
du
deiner
Mutter
vorstellst
And
I
might
never
be
the
one
who
brings
you
flowers
Und
ich
werde
vielleicht
nie
derjenige
sein,
der
dir
Blumen
bringt
But
I
can
be
the
one,
be
the
one
tonight
Aber
ich
kann
derjenige
sein,
derjenige
heute
Nacht
When
I
first
saw
you
from
across
the
room
Als
ich
dich
das
erste
Mal
quer
durch
den
Raum
sah
I
could
tell
that
you
were
curious,
oh
yeah
Konnte
ich
sehen,
dass
du
neugierig
warst,
oh
yeah
Girl,
I
hope
you're
sure
what
you're
looking
for
Mädchen,
ich
hoffe,
du
bist
sicher,
was
du
suchst
'Cause
I'm
not
good
at
making
promises
Denn
ich
bin
nicht
gut
darin,
Versprechungen
zu
machen
But
if
you
like
causing
trouble
up
in
hotel
rooms
Aber
wenn
du
es
magst,
Ärger
in
Hotelzimmern
zu
machen
And
if
you
like
having
secret
little
rendezvous
Und
wenn
du
kleine
geheime
Rendezvous
magst
If
you
like
to
do
the
things
you
know
that
we
shouldn't
do
Wenn
du
gerne
die
Dinge
tust,
von
denen
wir
wissen,
dass
wir
sie
nicht
tun
sollten
Baby,
i'm
perfect
Baby,
ich
bin
perfekt
Baby,
i'm
perfect
for
you
Baby,
ich
bin
perfekt
für
dich
And
if
you
like
midnight
driving
with
the
windows
down
Und
wenn
du
mitternächtliche
Fahrten
mit
offenen
Fenstern
magst
And
if
you
like
going
places
we
can't
even
pronounce
Und
wenn
du
es
magst,
an
Orte
zu
fahren,
die
wir
nicht
mal
aussprechen
können
If
you
like
to
do
whatever
you've
been
dreaming
about
Wenn
du
gerne
alles
tust,
wovon
du
geträumt
hast
Baby,
you're
perfect
Baby,
du
bist
perfekt
Baby,
you're
perfect
Baby,
du
bist
perfekt
So
let's
start
right
now
Also
lass
uns
sofort
anfangen
I
might
never
be
the
hands
you've
put
your
heart
in
Ich
werde
vielleicht
nie
die
Hände
sein,
in
die
du
dein
Herz
legst
Or
the
arms
that
hold
you
anytime
you
want
them
Oder
die
Arme,
die
dich
halten,
wann
immer
du
sie
willst
But
that
don't
mean
that
we
can't
live
here
in
the
moment
Aber
das
heißt
nicht,
dass
wir
nicht
hier
im
Moment
leben
können
'Cause
I
can
be
the
one
you
love
from
time
to
time
Denn
ich
kann
derjenige
sein,
den
du
von
Zeit
zu
Zeit
liebst
When
I
first
saw
you
from
across
the
room
Als
ich
dich
das
erste
Mal
quer
durch
den
Raum
sah
I
could
tell
that
you
were
curious,
oh
yeah
Konnte
ich
sehen,
dass
du
neugierig
warst,
oh
yeah
Girl,
I
hope
you're
sure
what
you're
looking
for
Mädchen,
ich
hoffe,
du
bist
sicher,
was
du
suchst
'Cause
I'm
not
good
at
making
promises
Denn
ich
bin
nicht
gut
darin,
Versprechungen
zu
machen
But
if
you
like
causing
trouble
up
in
hotel
rooms
Aber
wenn
du
es
magst,
Ärger
in
Hotelzimmern
zu
machen
And
if
you
like
having
secret
little
rendezvous
Und
wenn
du
kleine
geheime
Rendezvous
magst
If
you
like
to
do
the
things
you
know
that
we
shouldn't
do
Wenn
du
gerne
die
Dinge
tust,
von
denen
wir
wissen,
dass
wir
sie
nicht
tun
sollten
Baby,
i'm
perfect
Baby,
ich
bin
perfekt
Baby,
i'm
perfect
for
you
Baby,
ich
bin
perfekt
für
dich
And
if
you
like
midnight
driving
with
the
windows
down
Und
wenn
du
mitternächtliche
Fahrten
mit
offenen
Fenstern
magst
And
if
you
like
going
places
we
can't
even
pronounce
Und
wenn
du
es
magst,
an
Orte
zu
fahren,
die
wir
nicht
mal
aussprechen
können
If
you
like
to
do
whatever
you've
been
dreaming
about
Wenn
du
gerne
alles
tust,
wovon
du
geträumt
hast
Baby,
you're
perfect
Baby,
du
bist
perfekt
Baby,
you're
perfect
Baby,
du
bist
perfekt
So
let's
start
right
now
Also
lass
uns
sofort
anfangen
And
if
you
like
cameras
flashing
everytime
we
go
out
Und
wenn
du
Blitzlichtgewitter
magst,
jedes
Mal
wenn
wir
ausgehen
If
you're
looking
for
someone
to
write
your
break-up
songs
about
Wenn
du
jemanden
suchst,
über
den
du
deine
Trennungslieder
schreiben
kannst
Baby
I'm
perfect
Baby,
ich
bin
perfekt
Baby
we're
perfect
Baby,
wir
sind
perfekt
If
you
like
causing
trouble
up
in
hotel
rooms
Wenn
du
es
magst,
Ärger
in
Hotelzimmern
zu
machen
And
if
you
like
having
secret
little
rendezvous
Und
wenn
du
kleine
geheime
Rendezvous
magst
If
you
like
to
do
the
things
you
know
that
we
shouldn't
do
Wenn
du
gerne
die
Dinge
tust,
von
denen
wir
wissen,
dass
wir
sie
nicht
tun
sollten
Baby,
I'm
perfect
Baby,
ich
bin
perfekt
Baby,
I'm
perfect
for
you
Baby,
ich
bin
perfekt
für
dich
And
if
you
like
midnight
driving
with
the
windows
down
Und
wenn
du
mitternächtliche
Fahrten
mit
offenen
Fenstern
magst
And
if
you
like
going
places
we
can't
even
pronounce
Und
wenn
du
es
magst,
an
Orte
zu
fahren,
die
wir
nicht
mal
aussprechen
können
If
you
like
to
do
whatever
you've
been
dreaming
about
Wenn
du
gerne
alles
tust,
wovon
du
geträumt
hast
Baby,
you're
perfect
Baby,
du
bist
perfekt
Baby,
you're
perfect
Baby,
du
bist
perfekt
So
let's
start
right
now
So
lass
uns
sofort
anfangen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Damon Edge, Helios Creed
Attention! Feel free to leave feedback.