Chromeo - Bonafied Lovin - Jori Hulkkonen Remix - Instrumental Edit - translation of the lyrics into German




Bonafied Lovin - Jori Hulkkonen Remix - Instrumental Edit
Bonafied Lovin - Jori Hulkkonen Remix - Instrumental Edit
Let me tell you that I saw your boyfriend
Lass mich dir erzählen, dass ich deinen Freund gesehen habe,
Walkin' down the street
wie er die Straße entlangging.
He was standin' all shaky, hands all sweaty
Er stand da, ganz zittrig, mit schweißnassen Händen,
And he could hardly speak
und er konnte kaum sprechen.
I might as well take a minute or two
Ich könnte mir genauso gut ein, zwei Minuten nehmen,
To put you on to some game
um dich in ein paar Dinge einzuweihen.
You want a boy like him, a man like me
Du willst einen Jungen wie ihn, einen Mann wie mich,
And that's just not the same
und das ist einfach nicht dasselbe.
I never mind a messy mess
Ich habe nichts gegen ein kleines Durcheinander,
What you need is a sweet caress
was du brauchst, ist eine süße Liebkosung.
Everybody wanna talk too much
Jeder will immer zu viel reden,
But what you need is a special touch
aber was du brauchst, ist eine besondere Berührung.
Ooh girl, wouldn't that feel right?
Oh Mädchen, würde sich das nicht gut anfühlen?
A little dinner with the candlelight
Ein kleines Abendessen bei Kerzenlicht,
And really when it comes down to it
und wenn es wirklich darauf ankommt,
Pick a man that's down to fight
wähle einen Mann, der bereit ist zu kämpfen.
I'll give you bonafied lovin'
Ich gebe dir echte Liebe,
(Oh, oh, oh, oh)
(Oh, oh, oh, oh)
The type that makes me feel old
die Art, die mich alt fühlen lässt.
I'll give you bonafied lovin'
Ich gebe dir echte Liebe,
(Oh, oh, oh, oh)
(Oh, oh, oh, oh)
The type that makes me feel old
die Art, die mich alt fühlen lässt.
Let me tell you that I saw your boyfriend
Lass mich dir erzählen, dass ich deinen Freund gesehen habe,
Walkin' down the road
wie er die Straße entlangging.
He was standin' all shook, couldn't even look
Er stand da, ganz erschüttert, konnte nicht einmal hinsehen,
And I was extra cold
und ich war extra kalt.
I might as well take a minute or two
Ich könnte mir genauso gut ein, zwei Minuten nehmen,
To talk about the perks
um über die Vorteile zu sprechen.
'Cause he can't compete with a man like me
Denn er kann nicht mit einem Mann wie mir mithalten,
And that's just how it works
und so läuft das nun mal.
Look, this comes as no surprise
Schau, das ist keine Überraschung,
What you need is an older guy
was du brauchst, ist ein älterer Typ,
With a little bit of life experience
mit ein bisschen Lebenserfahrung,
The right clothes and the right appearance
der richtigen Kleidung und dem richtigen Auftreten.
Ooh girl, wouldn't that feel nice?
Oh Mädchen, würde sich das nicht gut anfühlen?
Hot dinner with the candlelight
Ein heißes Abendessen bei Kerzenlicht,
And really when it gets down to it
und wenn es wirklich darauf ankommt,
Pick a man that's down to fight
wähle einen Mann, der bereit ist zu kämpfen.
I'll give you bonafied lovin'
Ich gebe dir echte Liebe,
(Oh, oh, oh, oh)
(Oh, oh, oh, oh)
The type that makes me feel old
die Art, die mich alt fühlen lässt.
I'll give you bonafied lovin'
Ich gebe dir echte Liebe,
(Oh, oh, oh, oh)
(Oh, oh, oh, oh)
The type that makes me feel old
die Art, die mich alt fühlen lässt.
Oh, oh, oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh, oh, oh
I'll give you bonafied lovin'
Ich gebe dir echte Liebe,
The type that makes me feel old
die Art, die mich alt fühlen lässt.
I'll give you bonafied lovin'
Ich gebe dir echte Liebe,
The type that makes me feel old
die Art, die mich alt fühlen lässt.





Writer(s): David Macklovitch, Patrick Gemayel


Attention! Feel free to leave feedback.