Lyrics and translation Chromeo - My Girl Is Calling Me (A Liar)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
My Girl Is Calling Me (A Liar)
Моя девушка называет меня лжецом
Let's
keep
the
screaming,
and
the
fighting,
Давай
сведем
крики,
ссоры
And
the
crying
to
a
minimum.
И
слезы
к
минимуму.
And
if
the
kitchen
don't
work,
И
если
на
кухне
не
получается,
We
can
fight
in
the
living
room.
Можем
поругаться
в
гостиной.
You
try
to
hurt
me
when
you
say
Ты
пытаешься
сделать
мне
больно,
говоря,
You'll
find
another
date
Что
найдешь
себе
другое
свидание,
And
memories
of
me
will
fade
away.
И
воспоминания
обо
мне
исчезнут.
You
try
to
hurt
me
and
deny
Ты
пытаешься
сделать
мне
больно
и
отрицаешь,
That
I
was
an
okay
guy
Что
я
был
неплохим
парнем,
And
I'm
just
left
here
wondering
why.
А
я
просто
остаюсь
здесь
и
гадаю,
почему.
My
girls
callin'
me...
Моя
девушка
называет
меня...
My
girls
callin'
me
a
liar.
Моя
девушка
называет
меня
лжецом.
My
girl
is
callin'
me
a
jerk.
Моя
девушка
называет
меня
придурком.
You
got
to
realize
Ты
должна
понять,
This
will
not
be
a
lie.
Что
это
не
ложь.
I
was
not
trying
to
hide
the
fact,
Я
не
пытался
скрыть
факт,
It's
the
truth
thats
in
disguise.
Это
правда,
которая
замаскирована.
See
what
you
fail
to
see
Видишь,
чего
ты
не
замечаешь,
Is
it
wasn't
a
fantasy.
Это
не
было
фантазией.
But
little
by
little,
Но
мало-помалу,
All
the
things
and
the
pressure
Все
эти
вещи
и
давление
Just
got
the
best
of
me.
Просто
взяли
надо
мной
верх.
(I
should
call
P
right
now)
(Мне
следует
позвонить
Пи
прямо
сейчас)
Dave
1:
She
doesn't
listen
to
a
single
word
I
say.
Дэйв
1:
Она
не
слушает
ни
единого
моего
слова.
P-thugg:
Just
give
the
girl
some
time
and
she
will
come
around
your
way.
Пи-Таг:
Просто
дай
ей
немного
времени,
и
она
вернется
к
тебе.
Dave
1:
Man,
I
ain't
got
time
to
waste
and
I'm
tired
of
fights.
Дэйв
1:
Чувак,
у
меня
нет
времени
ждать,
и
я
устал
от
ссор.
P-thugg:
You
got
to
be
patient
with
the
woman
of
your
life.
Пи-Таг:
Ты
должен
быть
терпеливым
с
женщиной
своей
жизни.
Dave
1:
Look,
I
tried
to
tell
her
but,
uh,
she's
cussing
me
out.
Дэйв
1:
Слушай,
я
пытался
ей
сказать,
но,
э-э,
она
меня
проклинает.
P-thugg:
Just
take
her
to
the
movies
and
you
gotta
work
it
out.
Пи-Таг:
Просто
своди
ее
в
кино,
и
вы
должны
все
уладить.
Dave
1:
that's
it?
Дэйв
1:
Вот
и
все?
P-thugg:
Yup
Пи-Таг:
Ага.
Dave
1:
Really?
alright
then,
good
night
P.
Дэйв
1:
Правда?
Ладно,
тогда
спокойной
ночи,
Пи.
P-thugg:
Good
night.
Пи-Таг:
Спокойной
ночи.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.