Lyrics and translation Chromeo - Somethingood
An
electrifying
moment
Волнующий
момент.
A
blast
of
lightning
through
the
storm
Вспышка
молнии
сквозь
бурю.
Should
have
seen
it
as
an
omen
Я
должен
был
воспринять
это
как
знак.
But
I
chose
to
carry
on
Но
я
решил
продолжать.
This
is
what
those
tales
are
made
of
Вот
из
чего
сделаны
эти
сказки.
It
was
rather
true
to
form
Это
было
похоже
на
правду.
A
boy
sees
girl
then
his
knees
just
drop
Мальчик
видит
девочку
а
потом
у
него
просто
падают
колени
Heartbeat
stops
Сердцебиение
останавливается.
I
care
for
you
Я
забочусь
о
тебе.
And
I′ll
switch
the
word
up
if
you
want
me
to
И
я
поменяю
слово,
если
ты
этого
хочешь.
I
care
for
you
Я
забочусь
о
тебе.
But
caring
is
so
see-through
Но
забота
так
прозрачна.
The
sequel
is
a
thing
we
call
love
Сиквел-это
то,
что
мы
называем
любовью.
I
can't
leave
you
alone
Я
не
могу
оставить
тебя
одну.
It′s
rattling
my
bones
От
этого
у
меня
дрожат
кости.
I
can
feel
it
Я
чувствую
это.
It's
just
the
start
and
this
is
something
good
Something
good,
something
good,
something
good,
this
is
something
good
I
can
never
lie
Это
только
начало,
и
это
что-то
хорошее,
что-то
хорошее,
что-то
хорошее,
что-то
хорошее,
это
что-то
хорошее,
я
никогда
не
могу
лгать.
I'm
sweating
but
my
hands
are
dry
Я
вспотел,
но
мои
руки
сухие.
Say
the
word
and
I′m
the
first
one
running
Скажи
только
слово,
и
я
первый
убегу.
I′m
the
first
one
running
Я
первый,
кто
бежит.
And
every
little
move
you
make
is
no
mistake
И
каждое
твое
движение-не
ошибка.
So
don't
just
take
me
for
a
pretender
Так
что
не
принимай
меня
за
притворщика.
I′m
a
contender
Я
претендент.
I
can't
leave
you
alone
Я
не
могу
оставить
тебя
одну.
It′s
rattling
my
bones
От
этого
у
меня
дрожат
кости.
I
can
feel
it
Я
чувствую
это.
I
can
feel
it
Я
чувствую
это.
I
can
feel
it
Я
чувствую
это.
(It's
just
the
start
and
this
is
something
good)
(Это
только
начало,
и
это
что-то
хорошее)
Stop
it
right
there
Прекрати
прямо
сейчас
Stop
it
right
there
Прекрати
прямо
сейчас
Oh,
stop
it
right
there
О,
прекрати
это
прямо
сейчас
Stop
it
right
there
Прекрати
прямо
сейчас
You
think
love
is
a
thing
of
the
past
Ты
думаешь
что
любовь
осталась
в
прошлом
I
never
felt
so
real
Я
никогда
не
чувствовал
себя
таким
реальным.
I
want
something
that′s
gonna
last
Я
хочу
что-то,
что
будет
длиться
вечно.
I
never
felt
those
chills
Я
никогда
не
чувствовал
такого
озноба.
You
think
love
is
a
thing
of
the
past
Ты
думаешь
что
любовь
осталась
в
прошлом
I
never
felt
so
real
Я
никогда
не
чувствовал
себя
таким
реальным.
(I
never
felt
so
real)
(Я
никогда
не
чувствовал
себя
таким
реальным)
I
want
something
that's
gonna
last
Я
хочу
что-то,
что
будет
длиться
вечно.
I
never
felt
those
chills
Я
никогда
не
чувствовал
такого
озноба.
(I
never
felt
those
chills)
(Я
никогда
не
чувствовал
таких
мурашек)
You
think
that
love
is
just
a
thing
of
the
past
Ты
думаешь,
что
любовь
осталась
в
прошлом.
(Thing
of
the
past)
(Дело
прошлого)
I
want
someone
that's
gonna
make
it
last
Мне
нужен
кто-то,
с
кем
это
продлится
долго.
(Make
it
last)
(Пусть
это
продлится
долго)
Stop
it
right
there
Прекрати
прямо
сейчас
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): David Macklovitch, Patrick Gemayel
Attention! Feel free to leave feedback.