Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tenderoni (Etienne De Crecy Remix)
Tenderoni (Ремикс от Etienne De Crecy)
We
are
back
again,
Мы
снова
в
деле,
So
tell
a
friend.
Так
расскажи
подруге.
It's
Chrome-,
It's
Chrome-,
It's
Chrome-
Это
Chrome-,
Это
Chrome-,
Это
Chrome-
Baby
we
go
side
by
side.
Милая,
мы
всегда
рядом.
Tell
me
what
we're
gonna
do.
Скажи,
что
мы
собираемся
делать.
Baby
we
go
side
by
side.
Милая,
мы
всегда
рядом.
Tell
me
what
we're
gonna
do.
Скажи,
что
мы
будем
делать.
No
matter
what
I
came
here
to
do.
Неважно,
зачем
я
здесь
пришел,
No
matter
what
you
came
here
to
say.
Неважно,
что
ты
хотела
сказать.
We
really
ain't
got
nowhere
to
go
Нам
действительно
некуда
деваться,
Cause
you're
my
Tenderoni.
Потому
что
ты
моя
Tenderoni.
Cause
you're
my
Tenderoni.
Потому
что
ты
моя
Tenderoni.
No
matter
what
I
came
here
to
do.
Неважно,
зачем
я
здесь
пришел,
No
matter
what
you
came
here
to
say.
Неважно,
что
ты
хотела
сказать.
We
really
ain't
got
nowhere
to
go
Нам
действительно
некуда
теперь
идти,
Cause
you're
my
Tenderoni.
Ведь
ты
моя
Tenderoni.
Cause
you're
my
Tenderoni.
Ведь
ты
моя
Tenderoni.
Baby
we
go
side
by
side.
Милая,
мы
всегда
рядом.
Tell
me
what
we're
gonna
do.
Скажи,
что
мы
будем
делать
дальше?
Baby
we
go
side
by
side.
Милая,
мы
всегда
вместе.
Tell
me
what
we're
gonna
do.
Что
же
мне
сказать
тебе
сейчас?
For
sure
if
i
tell
you
how
to
do
my
dance,
Если
я
покажу
тебе,
как
танцевать,
Baby,
then
maybe
you'll
let
me
get
in
those
pants.
Милая,
может
быть,
ты
позволишь
мне
снять
с
тебя
эти
штаны?
For
sure
if
i
tell
you
how
to
do
my
dance,
Если
я
научу
тебя
моему
танцу,
Baby,
then
maybe
you'll
let
me
get
in
those
pants.
Тогда,
может,
ты
позволишь
мне
коснуться
тебя
там?
Cause
you're
my
Tenderoni
Ведь
ты
моя
Tenderoni.
Cause
you're
my
Tenderoni
Потому
что
ты
моя
Tenderoni.
Can't
fight
the
feeling
or
get
shut
down
Не
могу
бороться
с
чувством,
или
быть
отвергнутым,
She
let
me
slide
enough
Ты
позволила
мне
быть
достаточно
близко
к
тебе.
Can't
fight
the
feeling
or
get
shut
down
Не
могу
бороться
с
этим
чувством,
или
быть
отвергнутым,
She'll
always
be
my
Ты
всегда
будешь
моей
No
matter
what
I
came
here
to
do.
Неважно,
зачем
я
здесь
пришел,
No
matter
what
you
came
here
to
say.
Неважно,
что
ты
хотела
сказать.
We
really
ain't
got
nowhere
to
go
Нам
действительно
некуда
деваться,
Cause
you're
my
Tenderoni.
Ведь
ты
моя
Tenderoni.
Cause
you're
my
Tenderoni.
Потому
что
ты
моя
Tenderoni.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jerry Knight, Aaron Lael Zigman
Attention! Feel free to leave feedback.