Chrysta Bell - Monday - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Chrysta Bell - Monday




Monday
Понедельник
Empty faces stuck inside cubic spaces
Пустые лица застряли в кубических пространствах
Sitting in bordrooms
Сидят в залах заседаний
Working out ways to escape their boredom
Изыскивают способы избежать скуки
Cause everybody dreams on Monday
Ведь все мечтают в понедельник
Everybody dreams on Monday don't they
Все мечтают в понедельник, не так ли?
Everybody dreams on Monday after all
Все мечтают в понедельник, в конце концов
Staring out windows
Смотрят в окна
Watching the clouds and the trees grow
Наблюдают, как растут облака и деревья
Birds seem so happy
Птицы кажутся такими счастливыми
Maybe that clock is in need of a battery
Может быть, этим часам нужна новая батарейка
Cause everybody dreams on Monday
Ведь все мечтают в понедельник
Formulating plans for someday, someday
Строят планы на какой-то день, когда-нибудь
Everybody dreams on Monday after all
Все мечтают в понедельник, в конце концов
And they might say they'd give it all away
И они могут сказать, что отдали бы всё
If they could live like you and me
Если бы могли жить, как мы с тобой
And we would say they threw their lives away
А мы бы сказали, что они загубили свои жизни
Cause money never set them free
Потому что деньги никогда не делали их свободными
You and me dear
Мы с тобой, дорогой
A couple of birds in the tree here
Пара птиц на дереве здесь
We've yet to see
Нам ещё предстоит увидеть
The money make up for all their troubles
Как деньги компенсируют все их беды
Cause everybody dreams on Monday
Ведь все мечтают в понедельник
Finalizing schemes for one day, someday
Дорабатывают схемы на один день, когда-нибудь
Everybody dreams on Monday after all
Все мечтают в понедельник, в конце концов
Everybody dreams on Mondays
Все мечтают по понедельникам
Cause everybody's free on Sunday aren't they
Ведь все свободны в воскресенье, не так ли?
Everybody dreams on Monday after all
Все мечтают в понедельник, в конце концов
They never know
Они никогда не знают
They never learn
Они никогда не учатся
They never see
Они никогда не видят
They never know
Они никогда не знают
They never learn
Они никогда не учатся
They never learn
Они никогда не учатся






Attention! Feel free to leave feedback.