Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yeeeeah,
haaaa
Jaaaaa,
haaaa
Ther
is
no
other
big
hip
speeker
Es
gibt
keinen
anderen
großen
Hip-Hop-Sprecher
I′m
the
final
mix
time
tweeker
Ich
bin
der
finale
Mix-Zeit-Tweaker
My
fosil
blowin
your
speeker
(rooown)
Meine
Kraft
bläst
deinen
Lautsprecher
(rooown)
Kids
fed
me
like
hienas
Kids
hingen
an
mir
wie
Hyänen
I
been
drum
slap
stands
like
when
Ike
did
the
Tina
Ich
habe
Drum-Ständer
geschlagen,
wie
damals
Ike
bei
Tina
And
no
gel
either,
no
force
to?????
a
bomb
Und
auch
kein
Gel,
keine
Kraft,
um
?????
eine
Bombe
Misdomeanor
and
goes
faster
then
a
cheetah
Vergehen
und
rennt
schneller
als
ein
Gepard
The
rap?
concepts?
cause
fail
you
don't
have
to
go
home
Die
Rap-Konzepte?
Wenn
sie
scheitern,
musst
du
nicht
nach
Hause
gehen
But
you
have
to
get
the
hell
out
the
here
Aber
du
musst
zur
Hölle
hier
raus
And
yeah
blunteds
and
rebums
must
pair
Und
ja,
Blunts
und
Reeboks
müssen
zusammenpassen
The
dun
gridy
donna
in
drinch
with
gear
Der
dreckige
Don
in
Kleidung
getränkt
And
the
obvious
sench
hence
with??????
Und
der
offensichtliche
Gestank
daher
mit
??????
The
news
writer
stating
that
the
flow
is
over
ah-ah
Der
Nachrichtenschreiber,
der
behauptet,
der
Flow
sei
vorbei,
ah-ah
The
best
school
leader,
the
destenied
plan
with
a
preacher
Der
beste
Schulführer,
der
vorherbestimmte
Plan
mit
einem
Prediger
Greatness
when
I
flow
throug
to
ya
urethra
Größe,
wenn
ich
durch
deine
Harnröhre
fließe
The
beat
and
the
rhyme
will
peep
to
critique
Der
Beat
und
der
Reim
laden
zur
Kritik
ein
When
my?
cow?
jumps
over
your
moon
don′t
sleep
Wenn
mein
?????
über
deinen
Mond
springt,
schlaf
nicht
Even
if
you
sleep
Selbst
wenn
du
schläfst
You
know
that
he'll
be
there
Weißt
du,
dass
er
da
sein
wird
Just
matters
now
it's
on
Jetzt
zählt
nur,
es
ist
an
We′ll
see
who
keeps
them
screaming
Wir
werden
sehen,
wer
sie
zum
Schreien
bringt
We
know
he′ll
kick
the
rhyme
Wir
wissen,
er
wird
den
Reim
kicken
That
makes
them
jump
or
joy
Der
sie
springen
lässt
vor
Freude
Sweet
dreams
my
son
Süße
Träume,
mein
Sohn
You'll
never
away
Du
wirst
niemals
weg
sein
From
the
minds
of
Minolta
Aus
den
Köpfen
von
Minolta
From
the
press
play
boster
Vom
Press-Play-Booster
From
the
average
Jack
wack
crackheads
with
Oprah
Vom
durchschnittlichen
Jack,
verrückten
Crackheads
bei
Oprah
As
from
safe
sex
with
rubbers
Was
Safer
Sex
mit
Gummis
betrifft
As
for
rapper
turnin′
mothers
Was
Rapper
betrifft,
die
Mütter
werden
As
for
exec's
on
the
covers
as
for
million
march
brothers
Was
Manager
auf
den
Covern
betrifft,
was
Millionen-Marsch-Brüder
betrifft
The
fair
for
my
new
scare-crow
Die
Angst
vor
meiner
neuen
Vogelscheuche
You
haven′t
been
scared
since
I
first
heard
the
Wu
Du
hattest
keine
Angst
mehr,
seit
ich
das
erste
Mal
Wu
gehört
habe
The
beat
well
grinded,
the
rhyme??????
Der
Beat
gut
gemahlen,
der
Reim
??????
In
the
furute
there's
another
new
world
crimial
minded
In
der
Zukunft
gibt
es
eine
andere
neue
Welt,
kriminell
gesinnt
And
ha-leluja
kids
hear
this
Und
Halleluja,
Kinder,
hört
das
The
death
kiss
will
exist
your
mix
and
his
Der
Todeskuss
wird
deinen
Mix
und
seinen
ergänzen
The
movement
of
the
rational
Hip-Hop
radical
Die
Bewegung
des
rationalen
Hip-Hop-Radikalen
The
beef
between
foes
was
labeled
practical
Der
Streit
zwischen
Feinden
wurde
als
praktisch
bezeichnet
And
ragional
the?????
spell
did
sell
Und
regional,
der
??????
Zauber
verkaufte
sich
It
made
positive
icons
start
to
rebell
Er
brachte
positive
Ikonen
dazu,
zu
rebellieren
For
the
doe,
not
a
flow
when
you
check??????????
street
soul
to
the
lowest
riddle
Für
die
Kohle,
nicht
für
den
Flow,
wenn
du
?????????
Straßen-Soul
zum
niedrigsten
Rätsel
prüfst
You
creep
don′t
sleep
Du
schleichst,
schlaf
nicht
Even
if
you
sleep
Selbst
wenn
du
schläfst
You
know
that
he'll
be
there
Weißt
du,
dass
er
da
sein
wird
Just
matters
now
it's
on
Jetzt
zählt
nur,
es
ist
an
We′ll
see
who
keeps
them
screaming
Wir
werden
sehen,
wer
sie
zum
Schreien
bringt
We
know
he′ll
kick
the
rhyme
Wir
wissen,
er
wird
den
Reim
kicken
That
makes
them
jump
or
joy
Der
sie
springen
lässt
vor
Freude
Sweet
dreams
my
son
Süße
Träume,
mein
Sohn
You'll
never
away
Du
wirst
niemals
weg
sein
Now
here
we
go
Jetzt
geht's
los
Vocal
booth
I
get
on????
with
the
truth
Gesangskabine,
ich
werde
?????
mit
der
Wahrheit
Loosin
my
tooth
and
get
ready
for
the
lyrical
juice
Verliere
meinen
Zahn
und
mache
mich
bereit
für
den
lyrischen
Saft
Starts
to
pour
hardcore
rule?????
Beginnt
zu
fließen,
Hardcore-Regel
?????
G-Man
Lp′s
gonna
sell
more
then
a
whore
G-Man
LPs
werden
sich
mehr
verkaufen
als
eine
Hure
I'm
certain
and
through
the
soundscan
man
I′m
smirkin
Ich
bin
sicher,
und
durch
den
Soundscan-Mann
grinse
ich
Buyers
are
gonna
run
they
don't
like?
Lava
Burton?
Käufer
werden
rennen,
sie
mögen
nicht
?Lavar
Burton?
I
light
shit
up
like
uncle
Fester
Ich
zünde
Scheiße
an
wie
Onkel
Fester
You
wanna
see
me
use
your
retina
Du
willst
mich
sehen,
benutze
deine
Netzhaut
I′m
laughing
at
your
skills
like
Fren
Dresner
Ich
lache
über
deine
Fähigkeiten
wie
Fran
Drescher
The
beats
like
elastic
the
groove
well
crafted
Die
Beats
wie
elastisch,
der
Groove
gut
gemacht
I
wanna
be
the
best
I
told
Nes
to
pick
a
classic
Ich
will
der
Beste
sein,
sagte
Nes,
er
soll
einen
Klassiker
wählen
It's
so
erratic
how
easy
it
is
to
create
static
Es
ist
so
unberechenbar,
wie
einfach
es
ist,
Statik
zu
erzeugen
The
rude
is
demographic
it's
hard
to
be
democratic
Das
Grobe
ist
demografisch,
es
ist
schwer,
demokratisch
zu
sein
I′ve
had
it
it′s
allmost
time
for
the
new
word
order
Ich
hab's
satt,
es
ist
fast
Zeit
für
die
neue
Weltordnung
Watch
your
sons
and
daughters
Passt
auf
eure
Söhne
und
Töchter
auf
(Ooooooooooooh)
(Ooooooooooooh)
Even
if
you
sleep
Selbst
wenn
du
schläfst
You
know
that
he'll
be
there
Weißt
du,
dass
er
da
sein
wird
Just
matters
now
it′s
on
Jetzt
zählt
nur,
es
ist
an
We'll
see
who
keeps
them
screaming
Wir
werden
sehen,
wer
sie
zum
Schreien
bringt
We
know
he′ll
kick
the
rhyme
Wir
wissen,
er
wird
den
Reim
kicken
That
makes
them
jump
or
joy
Der
sie
springen
lässt
vor
Freude
Sweet
dreams
my
son
Süße
Träume,
mein
Sohn
You'll
never
away
Du
wirst
niemals
weg
sein
Even
if
you
sleep
Selbst
wenn
du
schläfst
You
know
that
he′ll
be
there
Weißt
du,
dass
er
da
sein
wird
Just
matters
now
it's
on
Jetzt
zählt
nur,
es
ist
an
We'll
see
who
keeps
them
screaming
Wir
werden
sehen,
wer
sie
zum
Schreien
bringt
We
know
he′ll
kick
the
rhyme
Wir
wissen,
er
wird
den
Reim
kicken
That
makes
them
jump
or
joy
Der
sie
springen
lässt
vor
Freude
Sweet
dreams
my
son
Süße
Träume,
mein
Sohn
You′ll
never
away
Du
wirst
niemals
weg
sein
Even
if
you
sleep
Selbst
wenn
du
schläfst
You
know
that
he'll
be
there
Weißt
du,
dass
er
da
sein
wird
Just
matters
now
it′s
on
Jetzt
zählt
nur,
es
ist
an
We'll
see
who
keeps
them
screaming
Wir
werden
sehen,
wer
sie
zum
Schreien
bringt
We
know
he′ll
kick
the
rhyme
Wir
wissen,
er
wird
den
Reim
kicken
That
makes
them
jump
or
joy
Der
sie
springen
lässt
vor
Freude
Sweet
dreams
my
son
Süße
Träume,
mein
Sohn
You'll
never
away
Du
wirst
niemals
weg
sein
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Richard Simpson
Album
The Mind
date of release
05-08-1997
Attention! Feel free to leave feedback.