Lyrics and translation Chubb Rock - Just The Two Of Us
Chubb
Rock
comin
back
hard
for
nineteen
nine-TY!
Чабб
рок
тяжело
возвращается
за
девятнадцать
девять-ти!
Word
up,
word
up
Слово
вверх,
слово
вверх
Kick
this
out
to
my
man
Rob
Swinga,
Hot
Dog
Dinky
Выплесни
это
моему
парню
Робу
свинге,
хот-догу
Динки
Manager
(?)
Ev
Lover
y'knahmsayin?
Dr.
No,
here
we
go.
Менеджер
(?)
Ev
Lover
y'knahmsayin?
Dr.
No,
поехали.
(Verse
One)
(Первый
Куплет)
It's
the
Hitman,
yes
the
Hitman,
yo
ya
know
it
Это
киллер,
да,
киллер,
йо,
ты
знаешь
это
The
thirst
quencher,
the
man
on
the
sequencer
Утоляющий
жажду,
человек
на
секвенсоре.
He
was
scared
to
kick
a
sixteen
bar,
he's
not
a
rap
star
Он
боялся
пнуть
шестнадцатилетнюю
планку,
он
не
рэп-звезда.
Not
saying
that
I
am,
but
I'm
the
jam
Не
говорю,
что
это
так,
но
я-джем.
I'm
going
to
kick
a
little
not
a
Dr.
Suess
riddle
Я
собираюсь
немного
попинать,
а
не
загадку
доктора
Суэса.
No
cats
in
hats,
fox
in
some
socks
Никаких
кошек
в
шляпах,
лиса
в
одних
носках.
But
to
the
DJ
jocks
check
your
clocks
Но
для
диджеев-качков
Проверь
свои
часы.
Half
past
what?
Time
to
bust
nut
Половина
второго-что?
- пора
кончать.
Not
a
pistachio;
he
uses
a
Casio
keyboard
Не
фисташка,
он
использует
клавиатуру
Casio.
And
a
Tascam
board
И
доска
Tascam.
To
kick
in
the
P-50,
get
nifty
Чтобы
пнуть
П-50,
становись
ловким.
Born
with
the
gift,
time
to
get
riffed
Рожденный
с
даром,
пора
отрываться.
Not
with
the
manufacturing
of
a
spliff
Не
с
изготовлением
косяка.
He
never
rolled
one;
never
sold
none
Он
никогда
не
выпускал
ни
одной,
никогда
не
продавал
ни
одной.
The
beats
give
me
the
high
that
brought
fame
to
us
Биты
дают
мне
кайф,
который
принес
нам
славу.
And,
how
we
gonna
kick
it,
How?
И
как
мы
его
выбьем,
как?
(Just
the
two
of
us!)
(Только
мы
вдвоем!)
(Verse
Two)
(Второй
Куплет)
Chubb
has
been
dope
since
he
came
out
the
shaft
of
his
pops'
wood
Чабб
был
наркоманом
с
тех
пор,
как
вышел
из
ствола
своего
папаши.
Yes
I'm
(*good!*)
Да,
я
(*хорош!*)
Yo
he
shouted
and
he
plopped
into
the
uterus
Йоу
крикнул
он
и
плюхнулся
в
матку
And
they
knew
this
about
me;
was
gonna
be
a
dope
MC
И
они
знали
это
обо
мне;
я
собирался
стать
крутым
ЭМ-СИ.
When
I
get
on
the
mic
my
windpipe
strikes
and
ignites
Когда
я
подхожу
к
микрофону,
мое
горло
ударяется
и
воспламеняется.
A
lyric
when
you
hear
it
you
fear
it
and
like
Лирика
когда
ты
слышишь
ее
ты
боишься
ее
и
любишь
Chubb
is
not
a
man
to
get
souped
like
Campbell
Чабб
не
из
тех,
кого
можно
накачать,
как
Кэмпбелла.
I'm
the
man
with
the
plan
and
my
jam
sells
У
меня
есть
план,
и
мой
джем
продается.
Like
a
whore,
in
the
store,
hardcore
and
more
Как
шлюха,
в
магазине,
хардкор
и
многое
другое
On
the
tour
makin
money
you
never
saw
В
туре
зарабатываю
деньги
которых
ты
никогда
не
видел
I
don't
like
dreaming,
never
ever
beam
and
Я
не
люблю
мечтать,
никогда
не
мечтаю.
Never
involved
with
girls
like
like
scheming
Никогда
не
связывался
с
девушками
типа
типа
интриг
Or
skiing
or
toboggan
sledding,
cause
I'm
shredding
Или
кататься
на
лыжах,
или
кататься
на
санях,
потому
что
я
разрываюсь
на
части.
Any
thoughts
of
a
wedding,
so
Helen,
Keller
Есть
мысли
о
свадьбе,
так
что
Хелен,
Келлер
Listen
to
the
rules
and
Слушай
правила
и
...
Me
and
Hitman
Howie
Tee
is
all
about
coolin
Я
и
киллер
Хоуи
ти
это
все
для
того
чтобы
остыть
She
went
buckwild,
screamed,
yelled,
hollered
Она
сходила
с
ума,
кричала,
вопила,
вопила.
I
told
her
I
loved
her
and
then
she
did
a
solid
Я
сказал
ей,
что
люблю
ее,
и
тогда
она
сделала
решительный
шаг.
Did
it
real
good
like
a
nice
girl
should
Сделала
это
очень
хорошо
как
и
положено
хорошей
девушке
Back
polish
waxed
up
the
hood
Полировка
спины
натерла
капот
воском
Yo
Hitman
Howie
Tee
you
should
have
seen
her
on
me
Йоу
киллер
Хоуи
ти
ты
бы
видел
ее
на
мне
She
got
all
Vanessa
Del
Rio
on
me
Она
заполучила
на
меня
всю
Ванессу
дель
Рио.
But
after
she
slept
cause
I
had
nothin
left
Но
после
того
как
она
уснула
потому
что
у
меня
ничего
не
осталось
On
the
Martin
Butler
tip,
yes
half
step
По
подсказке
Мартина
Батлера,
да,
полшага.
But
yo
cousin
Howie
Tee
and
me
Но
твой
кузен
Хоуи
ти
и
я
Our
love
is
all
about
making
a
dope
LP
Наша
любовь
- это
все
о
том,
чтобы
сделать
допинг-пластинку.
That
will
crush
and
sell
and
bum
rush
Это
раздавит,
продаст
и
бросится
в
бездну.
Don't
hush,
how
we
gonna
do
it
How?
Не
молчи,
как
мы
это
сделаем,
как?
(Just
the
two
of
us!)
(Только
мы
вдвоем!)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Thompson, Simpson
Album
The One
date of release
11-01-2005
Attention! Feel free to leave feedback.