Chubb Rock - Lost In The Storm - translation of the lyrics into German

Lost In The Storm - Chubb Rocktranslation in German




Lost In The Storm
Verloren im Sturm
I walk down the street, yo pick any one
Ich gehe die Straße entlang, hey, nimm irgendeine
I see a little ruffneck kid with a gun
Ich sehe einen kleinen harten Jungen mit einer Waffe
I said, "Little homeboy what's up with the glock 19?"
Ich sagte: "Kleiner Homeboy, was ist los mit der Glock 19?"
He said a damn crack fiend just went and took his mama's life
Er sagte, ein verdammter Crack-Junkie hat gerade seiner Mama das Leben genommen
And now the kid's over there smoking the pipe
Und jetzt ist der Typ drüben und raucht die Pfeife
I said, "Guilt will let him know what he did
Ich sagte: "Schuld wird ihn wissen lassen, was er getan hat
and you don't need to go to jail, you're just a kid.
und du musst nicht ins Gefängnis gehen, du bist nur ein Kind.
Give me the gun little G, just cool it down.
Gib mir die Waffe, kleiner G, beruhige dich einfach.
You've got a lot to live for you're college bound."
Du hast viel zu leben, du bist fürs College bestimmt."
And so he screams and cries, we start huggin
Und so schreit und weint er, wir fangen an uns zu umarmen
On the corner in Ft. Greene, we're buggin
An der Ecke in Ft. Greene, wir drehen durch
Tears drip as we walk to the crib
Tränen tropfen, als wir zur Bude gehen
And I'ma try to be there to comfort the kid
Und ich werde versuchen, da zu sein, um den Jungen zu trösten
I woke up it's a brand new day
Ich wachte auf, es ist ein brandneuer Tag
Little man blew himself away
Der kleine Mann hat sich umgebracht
And I'm scorned, an emotional thorn
Und ich bin voller Gram, ein emotionaler Dorn
And I'm lost in the storm
Und ich bin verloren im Sturm
Well back in the hood, understood, I mean understand
Nun, zurück in der Hood, verstanden, ich meine, versteh
The conspiracy upon the first man
Die Verschwörung gegen den schwarzen Mann
Death to the Klan pump the fists that's connected
Tod dem Klan, ballt die Fäuste, die verbunden sind
To the elbow joined by cartilage to the dark hand
Mit dem Ellenbogen, durch Knorpel verbunden mit der dunklen Hand
And the plan to conserve this confused violent land
Und der Plan, dieses verwirrte, gewalttätige Land zu bewahren
Different races, faces share the same spaces
Verschiedene Rassen, Gesichter teilen dieselben Räume
Sewed by arrogant laces
Genäht mit arroganten Bändern
Taste t his peace is real sweet
Schmecke diesen Frieden, er ist wirklich süß
Extra reasoning seasoning to the weak
Extra Vernunft-Würze für die Schwachen
Will be done before the sun starts to nova
Wird getan sein, bevor die Sonne zur Nova wird
Or we'll be over
Oder wir sind am Ende
Reveal the passion button now hit it
Enthülle den Leidenschafts-Knopf, jetzt drück ihn
Cause no one is born a bigot
Denn niemand wird als Fanatiker geboren
Delete what you have engraved in your mind
Lösche, was du in deinen Geist eingraviert hast
And throw up the peace sign
Und mach das Friedenszeichen
And maybe be reborn or be lost in the storm
Und vielleicht wiedergeboren werden oder im Sturm verloren sein
Well it's ninety-two we will make it to ninety-three
Nun, es ist Zweiundneunzig, wir werden es bis Dreiundneunzig schaffen
With no P-E, A-C-E
Ohne F-R-I-E-D-E-N
It won't happen so stop your damn finger tappin
Es wird nicht passieren, also hör auf mit deinem verdammten Fingerklopfen
Find the music of peace and start rappin
Finde die Musik des Friedens und fang an zu rappen
The answer lies in your hearts then your minds
Die Antwort liegt in euren Herzen, dann in eurem Verstand
And maybe then we can save human kind
Und vielleicht können wir dann die Menschheit retten
Put away the guns and have fun was a strong motto in ninety-one
Legt die Waffen weg und habt Spaß war ein starkes Motto in Einundneunzig
But a Woodstock ninety-two the many join the few to delete the racist crew
Aber ein Woodstock Zweiundneunzig, die Vielen schließen sich den Wenigen an, um die rassistische Crew auszulöschen
Without death cause that will be illogical
Ohne Tod, denn das wäre unlogisch
Peace will cover every newspaper article
Frieden wird jeden Zeitungsartikel bedecken
So now then, where do we start
Also dann, wo fangen wir an
Everybody knows they have to play a part
Jeder weiß, dass er eine Rolle spielen muss
Open your minds and clear your minds
Öffnet euren Geist und klärt euren Verstand
And throw up the peace signs
Und macht die Friedenszeichen
Cause to scorn, be reborn, everybody let's be reborn
Denn statt Gram, werdet wiedergeboren, jeder, lasst uns wiedergeboren werden
Or be lost in the storm
Oder seid verloren im Sturm





Writer(s): Jean Claude Olivier, Samuel J Barnes, Patrick Adams, Francisco Pimental, Alexander Benjamin Richbourg, Richard A Simpson, Terri A Gonzalez


Attention! Feel free to leave feedback.