Lyrics and translation Chucho Rivas - Sè Que Te Vas
Se
termina
nuestra
historia
Наша
история
заканчивается
Llego
el
final
Я
пришел
к
концу.
Se
quedan
tantas
hojas
blancas
sin
terminar
Так
много
незавершенных
белых
листьев
осталось
Dime
en
que
me
equivoque
Скажи
мне,
в
чем
я
ошибаюсь.
Dímelo
y
lo
arreglare
Скажи
мне,
и
я
все
исправлю.
Espera
solo
un
segundo
que
yo
no
sé
Como
quieres
que
sea
fuerte
si
te
perderé
Deja
ya
de
empacar
Подожди
секунду,
я
не
знаю,
как
ты
хочешь,
чтобы
я
был
сильным,
если
я
потеряю
тебя
прекрати
собирать
вещи
Si
contigo
no
me
llevaras
Если
бы
ты
не
взял
меня
с
собой.
No
vez,
mi
vida
acabara
Не
раз,
моя
жизнь
закончится.
Sé
que
te
vas,
que
ya
no
te
importa
Я
знаю,
что
ты
уходишь,
тебе
все
равно.
Si
me
quedo
atrás
con
el
alma
rota
Если
я
останусь
позади
с
разбитой
душой,
Ya
sé
no
hay
nada
que
hacer
Я
знаю,
что
делать
нечего.
Sé
que
te
vas,
que
el
llanto
en
mis
ojos
no
te
detendrá
Я
знаю,
что
ты
уходишь,
что
плач
в
моих
глазах
не
остановит
тебя.
Que
alguien
te
espera
y
te
vas
Что
кто-то
ждет
тебя,
и
ты
уходишь.
Como
quisiera,
ser
mas
como
el
Как
бы
я
хотел,
быть
больше
похожим
на
En
que
momento
decidiste
dejar
de
amar
Ese
hombre
que
te
da
que
no
pude
dar
В
какой
момент
ты
решил
перестать
любить
того
человека,
который
дает
тебе,
которого
я
не
мог
дать.
Como
he
de
decirte
adiós
si
de
mi
lado
ese
hombre
te
robo
Как
я
должен
попрощаться
с
тобой,
если
на
моей
стороне
этот
человек
украл
тебя.
No
vez
mi
vida
se
acabo
Не
раз
моя
жизнь
закончилась.
Sé
que
te
vas
que
ya
no
te
importa
Я
знаю,
что
ты
уходишь,
тебе
все
равно.
Si
me
quedo
atrás
con
el
alma
rota
Если
я
останусь
позади
с
разбитой
душой,
Ya
sé
no
hay
nada
que
hacer
Я
знаю,
что
делать
нечего.
Sé
que
te
vas,
que
el
llanto
en
mis
ojos
no
te
detendrá
Я
знаю,
что
ты
уходишь,
что
плач
в
моих
глазах
не
остановит
тебя.
Que
alguien
te
espera
y
te
vas
Что
кто-то
ждет
тебя,
и
ты
уходишь.
Como
quisiera,
ser
mas
como
el
Как
бы
я
хотел,
быть
больше
похожим
на
Y
debí
haberte
amado
más
И
я
должен
был
любить
тебя
больше.
Y
tal
vez
tendría
su
lugar
И,
может
быть,
у
него
было
бы
свое
место.
Pero
no
el
te
enamoro
Но
я
не
люблю
тебя.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.