Lyrics and translation Chucho Valdés & Irakere - Tres Dias
Indiferencia
por
tu
forma
de
pensar,
Безразличие
к
твоему
образу
мысли,
Indiferencia
porque
ya
no
aguanto
más.
Безразличие,
потому
что
я
больше
не
могу
этого
выносить.
Tú,
con
tus
cosas
nada
más,
Ты
только
со
своими
делами,
Con
tu
celos,
y
con
esa
extraña
forma
de
pensar.
Со
своей
ревностью
и
этим
странным
образом
мышления.
Indiferente
como
siempre,
me
verás
Безразличный,
как
всегда,
ты
увидишь
меня
Indiferente
porque
ya
no
aguanto
más,
Безразличным,
потому
что
я
больше
не
могу
этого
терпеть,
Yo,
no
comprendo
porque
tú
Я
не
понимаю,
почему
ты
No
reaccionas
y
abandonas
esa
forma
de
pensar.
Не
реагируешь
и
не
отказываешься
от
такого
образа
мышления.
Yo
estoy
dispuesto
a
coperar,
Я
готов
сотрудничать,
Nos
queda
mucho
por
andar,
Нам
предстоит
ещё
много
чего
пройти,
Sé
que
eres
buena
y
creo
que
debes
meditar.
Я
знаю,
что
ты
хорошая,
и
считаю,
что
тебе
нужно
подумать.
Te
doy
tres
dias
nada
más,
Я
даю
тебе
всего
три
дня,
Si
es
que
deseas
continuar,
Если
ты
хочешь
продолжать,
De
lo
contrario
ya
no
queda,
más
que
hablar.
В
противном
случае
больше
не
о
чем
говорить.
Indiferencia
por
tu
forma
de
pensar,
Безразличие
к
твоему
образу
мысли,
Indiferencia
porque
ya
no
aguanto
más.
Безразличие,
потому
что
я
больше
не
могу
этого
выносить.
Tú,
con
tus
cosas
nada
más,
Ты
только
со
своими
делами,
Con
tu
celos,
y
con
esa
extraña
forma
de
pensar.
Со
своей
ревностью
и
этим
странным
образом
мышления.
Indiferente
como
siempre,
me
verás
Безразличный,
как
всегда,
ты
увидишь
меня
Indiferente
porque
ya
no
aguanto
más.
Безразличным,
потому
что
я
больше
не
могу
этого
терпеть.
Te
doy
tres
días,
solo
tres
días,
Я
даю
тебе
три
дня,
всего
три
дня,
Tres
días
porque
ya
no
aguanto
más.
Три
дня,
потому
что
я
больше
не
могу
этого
выносить.
Te
doy
tres
días,
solo
tres
días,
Я
даю
тебе
три
дня,
всего
три
дня,
Tres
días
porque
ya
no
aguanto
más.
Три
дня,
потому
что
я
больше
не
могу
этого
выносить.
Te
quedan
tres
días
nada
más,
У
тебя
осталось
всего
три
дня,
Baja
de
esa
nube
y
ya
veras
Спустись
с
небес
и
увидишь,
Que
todo
cambiar
Что
все
изменится
Baja
de
esa
nube,
Спустись
с
небес,
Vuelve
aqui
a
la
realidad
Вернись
сюда,
в
реальность
Analiza
lo
perdido
Проанализируй
потерянное
Veras,
todo
cambiará.
Увидишь,
все
изменится.
Te
quedan
tres
días
nada
más,
У
тебя
осталось
всего
три
дня,
Baja
de
esa
nube
y
ya
veras
Спустись
с
небес
и
увидишь,
Que
todo
cambiará.
Что
все
изменится.
Solo
tres,
solo
tres
días
Всего
три,
всего
три
дня
Yo
necesito
tu
tiempo,
Мне
нужно
твоё
время,
Si
no
cambias
es
cobardía.
Если
не
изменишься,
это
будет
трусостью.
Si
todo
fuera
normal,
Если
бы
все
было
нормально,
No
existirían
problemas,
Не
было
бы
проблем,
Nuestro
amor
seguirá
cómo
ayer.
Наша
любовь
будет
такой
же,
как
вчера.
Puedes
cambiar,
existe
amor
Ты
можешь
измениться,
есть
любовь
Regresa
a
mí,
tienes
perdón.
Вернись
ко
мне,
ты
прощён.
Sí
te
quedan
tres,
Да,
у
тебя
осталось
три,
Ya
no
se
reclama,
Больше
не
требую,
Te
veré
corriendo
Я
увижу,
как
ты
будешь
бегать
Por
toda
La
Habana.
По
всей
Гаване.
Te
veré
por
toda
La
Habana,
Я
увижу
тебя
по
всей
Гаване,
Con
tremenda
changana,
С
огромной
суматохой,
Corriendo
de
esquina
a
esquina,
Бегающей
из
угла
в
угол,
Nadie
sabe
lo
que
haras.
Никто
не
знает,
что
ты
сделаешь.
Sí
te
quedan
tres,
Да,
у
тебя
осталось
три,
Ya
no
se
reclama,
Больше
не
требую,
Te
veré
corriendo
Я
увижу,
как
ты
будешь
бегать
Por
toda
La
Habana.
По
всей
Гаване.
Te
veré
corriendo
Я
увижу,
как
ты
будешь
бегать
Para
sanar
tus
heridas
Чтобы
залечить
свои
раны
Estas
jugando
con
fuego,
Ты
играешь
с
огнем,
Todo
tiene
su
medida.
У
всего
есть
своя
мера.
Si
te
quedan
tres,
Да,
у
тебя
осталось
три,
Ya
no
se
reclama,
Больше
не
требую,
Te
vere
corriendo
Я
увижу,
как
ты
будешь
бегать
Por
toda
La
Habana.
По
всей
Гаване.
Ya
no
sabes
lo
que
haces,
Ты
уже
не
знаешь,
что
делаешь,
Te
pasaste
de
compases
Ты
перешла
все
границы
Y
en
la
escuela
del
amor,
И
в
школе
любви,
Negra
tú
perdiste
el
pase.
Негритянка,
ты
потеряла
пропуск.
Si
te
quedan
tres
(que
pase)
Да,
у
тебя
осталось
три
(чтобы
пройти)
Ya
no
se
reclama,
Больше
не
требую,
Te
veré
corriendo
Я
увижу,
как
ты
будешь
бегать
Por
toda
La
Habana.
По
всей
Гаване.
Y
si
tu
luchas
un
pase,
А
если
ты
поборешься
за
пропуск,
Yo
voy
hacerte
la
guerra,
Я
собираюсь
устроить
тебе
войну,
Voy
a
luchar
hasta
el
fin,
Я
буду
бороться
до
конца,
Saldras
con
un
pasea-tierra.
Ты
выйдешь
оттуда
без
земли-пасс.
Si
te
quedan
tres,
Да,
у
тебя
осталось
три,
Ya
no
se
reclama,
Больше
не
требую,
Te
veré
corriendo
Я
увижу,
как
ты
будешь
бегать
Por
toda
La
Habana.
По
всей
Гаване.
Ya
llegaron
los
metales
de
oro.
Уже
прибыли
золотые
духовые.
Te
veré
corriendo
Я
увижу,
как
ты
будешь
бегать
Por
toda
La
Habana.
По
всей
Гаване.
De
mil
quilates.
В
тысячу
карат.
Te
veré
corriendo
Я
увижу,
как
ты
будешь
бегать
Por
toda
La
Habana.
По
всей
Гаване.
Te
veré
corriendo
Я
увижу,
как
ты
будешь
бегать
Por
toda
La
Habana.
По
всей
Гаване.
Te
veré
corriendo
Я
увижу,
как
ты
будешь
бегать
Por
toda
La
Habana.
По
всей
Гаване.
Te
veré
corriendo
Я
увижу,
как
ты
будешь
бегать
Por
toda
La
Habana.
По
всей
Гаване.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jesus Chucho Valdes
Attention! Feel free to leave feedback.