Lyrics and translation Chucho - Los Rayos
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Y
vuelvo
a
ser
caminante
al
caminar
И
я
снова
становлюсь
ходоком,
когда
иду.
A
traves
de
la
luz
de
la
luna
Сквозь
лунный
свет
La
carretera
al
salir
de
la
ciudad
Дорога
при
выезде
из
города
Arde
bajo
la
luz
de
la
luna
llena
Горит
под
светом
полной
луны.
Y
ya
sabeis
que
os
dare
todo
mi
amor
И
вы
знаете,
что
я
отдам
вам
всю
свою
любовь.
Una
antorcha
a
traves
de
la
mina
Факел
через
шахту
Y
ya
sabeis
que
el
fuego
de
mi
corazon
И
вы
знаете,
что
огонь
моего
сердца
Es
lo
unico
que
me
iluminara
Это
единственное,
что
просветило
меня.
Te
amare
hasta
la
sinrazon
Я
буду
любить
тебя
до
синразона.
Hasta
la
extenuacion
До
изнеможения
Tan
fuerte
que
atraere
los
rayos
Так
сильно,
что
я
притягиваю
молнии.
Dejare
mi
viaje
de
redencion
Я
оставлю
свое
путешествие
по
искуплению.
Sobre
la
cuneta
estoy
Над
канавой
я
Acostado
entre
los
rayos
Лежа
среди
лучей,
El
semaforo
en
rojo
abre
las
aguas
Светофор
в
красном
открывает
воды
Y
los
coches
son
el
mar
partido
И
машины-это
море,
Yo
soy
Moises
y
cruzando
guiare
Я-Моисей
и
гиаре.
A
esta
caterva
de
desconocidos
К
этой
катерве
незнакомых
людей
Te
amare
hasta
la
hasta
la
extenuacion
Я
буду
любить
тебя
до
изнеможения.
Hasta
la
extremauncion
До
крайности.
Tan
alto
que
atraere
los
rayos
Так
высоко,
что
я
притягиваю
молнии.
Dejare
mi
viaje
de
redencion
Я
оставлю
свое
путешествие
по
искуплению.
Sobre
la
cuneta
estoy
Над
канавой
я
Acostado
entre
los
rayos
Лежа
среди
лучей,
No
necesito
verte
Мне
не
нужно
тебя
видеть.
Te
amare
tan
fuerte
Я
буду
любить
тебя
так
сильно.
Que
atraere
los
rayos
hacia
mi
Пусть
он
притянет
лучи
ко
мне.
No
temere
a
la
muerte
Не
бойтесь
смерти
Te
amare
tan
fuerte
Я
буду
любить
тебя
так
сильно.
Que
atraere
los
rayos
hacia
mi
Пусть
он
притянет
лучи
ко
мне.
Te
amare
hasta
la
extremauncion
Я
буду
любить
тебя
до
крайности.
Hasta
la
sinrazon
До
синразона
Tan
loco
que
atraere
los
rayos
Так
безумно,
что
я
притягиваю
молнии.
Y
dejare
mi
viaje
de
destruccion
И
я
оставлю
свое
разрушительное
путешествие.
Harto
de
pedir
perdon
Надоело
просить
прощения.
Harto
de
ser
un
vasallo
Надоело
быть
вассалом.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Fernando Alfaro
Attention! Feel free to leave feedback.