Lyrics and translation Chuchú Bermudas feat. Robert Tiamo & Veztalone - Suavecita
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
R
jota:
Treinta
grados
de
alcohol
en
vasos
con
R
валет:
тридцать
градусов
алкоголя
в
очках
с
Hielo
No
me
embriagaron
tanto
como
el
olor
de
tu
pelo.
лед
не
пил
меня
так
сильно,
как
запах
твоих
волос.
Las
notas
de
tus
gemidos
parecían
llegar
al
cielo,
Ноты
твоих
стонов,
казалось,
дошли
до
небес,
Como
las
de
una
soprano
acompañadas
por
el
chelo
Besos
de
caramelo
Как
сопрано
в
сопровождении
виолончели
конфеты
поцелуи
Con
tu
lengua
de
serpiente,
с
вашим
змеиным
языком,
Que
me
hicieron
creer
que
ya
podía
aceptar
la
muerte
La
trigonometría
Они
заставили
меня
поверить,
что
я
уже
мог
принять
смерть
тригонометрии
Me
notaba
displicente
Porque
besando
tu
seno
no
importaba
la
tangente
я
чувствовала
себя
рассеянной,
потому
что
целование
твоей
груди
не
имело
значения
касательной
Tu
mi
docente,
yo
un
aprendiz,
Feliz
de
que
pertenecieras
a
esta
era.
Ты
мой
учитель,
Я
ученик,
рад,
что
ты
принадлежишь
к
этой
эпохе.
Por
algo
tu
nombre
rima
con
anís,
Почему-то
твое
имя
рифмуется
с
анисом.,
Tal
vez
por
eso
fuiste
dulce
como
pasajera.
Может,
поэтому
ты
была
милой,
как
пассажир.
Y
es
que
si
por
mí
fuera,
confesaría
a
la
serpiente;
fue
por
gusto,
И
если
бы
я
был,
я
бы
исповедался
змею;
это
было
по
вкусу,
No
por
Eva
Y
es
que
si
por
mí
fuera,
не
из-за
Евы,
а
из-за
меня.,
No
faltaría
una
manzana
en
cada
plato
de
tu
cena.
я
бы
не
пропустил
яблоко
на
каждом
блюде
вашего
ужина.
Y
es
que
si
por
mí
fuera,
И
если
бы
это
было
для
меня,
Confesaría
a
la
serpiente;
fue
mi
culpa,
no
la
de
Eva.
я
бы
признался
змее;
это
была
моя
вина,
а
не
вина
Евы.
Y
es
que
si
por
mí
fuera,
И
если
бы
это
было
для
меня,
Le
abro
un
hueco
a
la
manzana
y
fumo
de
ella
en
sus
laderas.
я
открываю
дыру
в
яблоке
и
курю
у
нее
на
склонах.
Chuchu
Bermudas:
Topamos
una
tarde
gris
en
un
café
del
Chuchu
Бермуды:
мы
столкнулись
серый
день
в
кафе
Centro,
La
tempestad
nos
empapó
y
nos
propició
el
encuentro.
центр,
буря
пропитала
нас
и
спровоцировала
встречу.
Miento
si
digo
que
no
tuve
la
intención
de
Я
лгу,
если
я
говорю,
что
я
не
намерен
Hacerte
el
amor,
Ahí,
en
el
primer
momento.
занимайся
любовью,
там,
в
первый
раз.
Vi
que
me
viste,
y
sonrojada
sonreíste
Vestida
ingenua
mi
intención
y
Я
увидел,
что
вы
видели
меня,
и
покраснел
улыбнулся
одет
наивно
мое
намерение
и
Me
seguiste
Entre
chiste
y
chiste,
Te
convencí
de
llevarte
a
casa,
ты
следил
за
мной
между
шутками
и
шутками,
я
уговорил
тебя
отвезти
тебя
домой.,
Mi
auto
cerca
y
accediste
Te
hablé
con
morbo
de
la
forma
más
bonita
моя
машина
рядом,
и
ты
согласился,
я
поговорил
с
морбо
самым
красивым
способом
En
mi
derecha
ya
tu
pierna:
На
моей
правой
и
вашей
ноге:
Suavecita
Llevé
la
mano
hasta
el
fondo
de
la
faldita,
- мягко
протянула
я
руку
к
нижнему
краю
юбки.,
De
tu
uniforme
colegial,
Из
вашей
школьной
формы,
Aprendiz
de
afrodita
Y
te
mostré
de
la
pasión
y
sus
sabores,
ученик
Афродиты
и
я
показал
вам
страсть
и
ее
вкусы,
Llené
mi
mano
del
caldo
de
tus
calores
Novata
de
amores,
Я
наполнил
свою
руку
бульоном
твоих
нежных
теплых
чувств.,
Te
obsequié
temblores,
я
подарил
тебе
дрожь.,
Temiste
dolores
y
yo
prometí
colores
Y
con
mis
casi
treinta
inviernos
Ты
боялся
боли,
а
я
обещал
цвета
и
с
моими
почти
тридцать
зимы
Irrumpí
en
la
hoguera
de
la
flor
tibia
de
tus
quince
primaveras
Я
ворвался
в
костер
теплого
цветка
из
ваших
пятнадцати
весен
Vidrio
empañado,
Запотевшее
стекло,
Movimiento
en
la
parte
trasera,
El
génesis
de
esta
quimera.
движение
сзади,
генезис
этой
химеры.
Quisiera
ofrecerte
todo,
Я
хотел
бы
предложить
вам
все,
Pero
es
ir
contra
corriente
No
soy
el
indicado
ahora,
но
идти
против
течения
я
не
тот,
который
сейчас,
No
se
si
me
entiendes
En
par
de
años
quizás
не
знаю,
понимаешь
ли
ты
меня
через
пару
лет.
Sea
diferente
Tú
tan
menora,
yo
tan
Merentes.
будь
по-другому,
Ты
такая
маленькая,
я
такая
заслуженная.
Aún
se
cuelan
las
secuelas,
Сиквелы
все
еще
висят,
Y
es
que
con
sus
manos
propiciando
la
ceguera
era
tan
dulce
salirse
И
вот
его
руки,
словно
слепота,
были
такими
сладкими.
De
la
carretera
Confundiendo
esas
с
дороги
путать
эти
Curvas
con
libertad,
Benditas
caderas.
кривые
со
свободой,
блаженные
бедра.
Tan
iluso,
creyéndome
dueño
de
una
quimera
Estuve
sosteniendo
Так
неловко,
считая
себя
обладателем
химеры.
Nuestros
recuerdos
pa′
que
no
se
nos
cayeran
en
medio
'e
su
sismos
наши
воспоминания
па
'чтобы
не
упасть
в
середине'
и
его
землетрясения
Adicto
al
néctar
en
ese
limbo
Al
envoltorio
de
ese
abismo,
Наркоман
нектара
в
этом
подвешенном
состоянии
в
обертке
этой
бездны,
A
ese
idilio
que
deliró
Preso
de
su
embrujo
aún
la
dibujo
a
ella
эта
идиллия,
которая
бредила
заключенный
ее
привидение
еще
рисовал
ее
Morena,
inhumana
que
evoca
huellas
Una
Pompeya
pa′
esta
epopeya,
Брюнетка,
бесчеловечная,
вызывающая
следы
Помпеи
па
' этот
эпос,
Una
paella
pa'
este
Popeye
Nos
vimos
siempre
Паэлья
ПА
' это
Popeye
мы
всегда
видели
Cerquita
'el
muelle,
Ese
swing
me
sumerge
en
su
eje,
Je.
серкита
' пружина,
что
качели
погружает
меня
в
его
оси,
Je.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.