Lyrics and translation Chuck Berry - Broken Arrow - Take 21
Old
Chief
warrior
on
a
mountain
side
Старый
главный
воин
на
горной
стороне.
(I
ain't
never
doing
that
again)
(Я
никогда
не
буду
делать
этого
снова)
Met
up
with
Geronimo's
enemy
tribe
Встретились
с
вражеским
племенем
Джеронимо.
(I
ain't
never
doing
that
again)
(Я
никогда
не
буду
делать
этого
снова)
There
was
a
broken
arrow
here,
a
bloody
arrow
there
Здесь
была
сломанная
стрела,
кровавая
стрела.
A
head
broken,
back
busted,
bones
broken,
bloody
bones
Голова
сломана,
спина
сломана,
кости
сломаны,
кровавые
кости.
Met
up
with
Geronimo's
enemy
tribe
Встретились
с
вражеским
племенем
Джеронимо.
(I
ain't
never
doing
that
again).
(Я
больше
никогда
так
не
сделаю).
Sent
my
lady
downtown
to
shop
Я
отправил
свою
даму
в
магазин.
(I
ain't
never
doing
that
again)
(Я
никогда
не
буду
делать
этого
снова)
She
evidently
didn't
know
when
to
stop
Очевидно,
она
не
знала,
когда
остановиться.
(I
ain't
never
doing
that
again)
(Я
никогда
не
буду
делать
этого
снова)
With
a
mink
stole
here
and
a
chinchilla
there
С
норок,
украденной
здесь
и
шиншиллой
там.
A
here
fur,
there
fur,
fur
where
I
don't
know
Здесь
мех,
там
мех,
там
мех,
где
я
не
знаю.
Sent
my
lady
downtown
to
shop
Я
отправил
свою
даму
в
магазин.
(I
ain't
never
doing
that
again).
(Я
больше
никогда
так
не
сделаю).
I
bet
all
I
had
on
a
hearsay
sure
shot
Бьюсь
об
заклад,
все,
что
у
меня
было,
- это
уверенный
выстрел.
(I
ain't
never
doing
that
again)
(Я
никогда
не
буду
делать
этого
снова)
The
horse
started
walking
because
the
sun
got
hot
Лошадь
начала
ходить,
потому
что
солнце
стало
жарким.
(I
ain't
never
doing
that
again)
(Я
никогда
не
буду
делать
этого
снова)
I
had
a
bill
lying
here
and
a
bill
lying
there
У
меня
был
счет,
лежащий
здесь,
и
счет,
лежащий
там.
A
home
bill,
gas
bill,
all
but
a
dollar
bill
Счет
за
дом,
счет
за
газ,
все,
кроме
доллара.
I
bet
all
I
had
on
a
hearsay
sure
shot
Бьюсь
об
заклад,
все,
что
у
меня
было,
- это
уверенный
выстрел.
(I
ain't
never
doing
that
again).
(Я
больше
никогда
так
не
сделаю).
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Chuck Berry
Attention! Feel free to leave feedback.