Chuck Berry - Brown Eyed Handsome Man - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Chuck Berry - Brown Eyed Handsome Man




Arrested on charges of unemployment
Арестован по обвинению в безработице.
He was sittin' in the witness stand
Он сидел на стенде свидетеля.
The judge's wife called up the district attorney
Жена судьи вызвала окружного прокурора.
She said," Free that brown eyed man
Она сказала: "освободи этого кареглазого мужчину.
If you want your job you better free that brown eyed man"
Если тебе нужна работа, лучше освободи этого кареглазого".
Flyin' across the desert in a TWA
Летим через пустыню в ТВА.
I saw a woman walk across the sand
Я видел женщину, идущую по песку.
She been a walkin' thirty miles en route to Bombay
Она прошла тридцать миль по пути в Бомбей.
To meet a brown eyed handsome man
Встретить кареглазого красавца.
Her destination was a brown eyed handsome man
Ее целью был кареглазый красавец.
Way back in history, three thousand years
Давным-давно в истории, три тысячи лет.
Back ever since the world began
Назад с тех пор, как начался мир.
There's been a whole lot of good women shed a tear
Было много хороших женщин, которые проливали слезы.
For a brown eyed handsome man
Для кареглазого красавца.
It's a lot of trouble with a brown eyed handsome man
Это большая проблема с кареглазым красавчиком.
Beautiful daughter couldn't make up her mind
Красивая дочь не могла принять решение.
Between a doctor and a lawyer man
Между врачом и адвокатом.
Her mother told her darling go out and find yourself
Ее мать сказала своей любимой выйти и найти себя.
A brown eyed handsome man
Кареглазый красавец.
That's what your daddy is a brown eyed handsome man
Вот что твой папа-кареглазый красавец.
Milo Venus was a beautiful lass
Майло Венера была красивой девушкой.
She had the world in the palm of her hand
У нее был мир на ладони.
But she lost both her arms in a wrestling match
Но она потеряла обе руки в схватке.
To meet a brown eyed handsome man
Встретить кареглазого красавца.
She fought and won herself a brown eyed handsome man
Она боролась и завоевала себе кареглазого красавца.
Two, three, the count with nobody on
Два, три, считай, что никого нет.
He hit a high fly into the stand
Он ударил высоко, улетел в стойку.
Rounding third he was headed for home
В конце концов он отправился домой.
It was a brown eyed handsome man
Это был кареглазый красавец.
That won the game, it was a brown eyed handsome man
Тот выиграл игру, это был кареглазый красавец.





Writer(s): CHUCK BERRY


Attention! Feel free to leave feedback.