Lyrics and translation Chuck Berry - Bye Bye Johnny
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bye Bye Johnny
Прощай, Джонни
She
drew
out
all
her
money
out
of
the
Southern
Trust
Она
сняла
все
свои
деньги
с
Южного
траста
And
put
her
little
boy
aboard
a
Greyhound
Bus
И
посадила
своего
маленького
мальчика
на
автобус
Greyhound
Leaving
Louisiana
for
the
Golden
West
Оставляя
Луизиану
для
Золотого
Запада
Down
came
the
tears
from
her
happiness
Счастье
вызвало
слезы
из
ее
глаз
Her
own
little
son
name
Johnny
B.
Goode
Ее
собственный
маленький
сын
по
имени
Джонни
Би
Гуд
Was
gonna
make
some
motion
pictures
out
in
Hollywood
Собирался
сниматься
в
фильмах
в
Голливуде
Bye,
bye,
bye,
bye
Прощай,
прощай,
прощай,
прощай
Bye,
bye,
bye,
bye
Прощай,
прощай,
прощай,
прощай
Bye
bye
Johnny
Прощай,
Джонни
Goodbye
Johnny
B.
Goode
Прощай,
Джонни
Би
Гуд
She
remembered
taking
money
out
from
gathering
crop
Она
вспомнила,
как
откладывала
деньги,
собирая
урожай
And
buying
Johnny's
guitar
at
a
broker
shop
И
купила
Джонни
гитару
в
ломбарде
As
long
as
he
would
play
it
by
the
railroad
side
Пока
он
играл
на
ней
возле
железной
дороги
And
wouldn't
get
in
trouble,
he
was
satisfied
И
не
попадал
в
неприятности,
он
был
счастлив
But
never
thought
that
there
would
come
a
day
like
this
Но
она
никогда
не
думала,
что
наступит
такой
день
When
she
would
have
to
give
her
son
a
goodbye
kiss
Когда
ей
придется
попрощаться
со
своим
сыном
и
поцеловать
его
Going
bye,
bye,
bye,
bye
Прощай,
прощай,
прощай,
прощай
Bye,
bye,
bye,
bye
Прощай,
прощай,
прощай,
прощай
Bye
bye
Johnny
Прощай,
Джонни
Bye
bye
Johnny
B.
Goode
Прощай,
Джонни
Би
Гуд
She
finally
got
the
letter
she
was
dreaming
of
Она
наконец
получила
письмо,
о
котором
мечтала
Johnny
wrote
and
told
her
he
had
fell
in
love
Джонни
написал
и
сказал
ей,
что
влюбился
As
soon
as
he
was
married,
he
would
bring
her
back
Как
только
он
женится,
он
вернет
ее
назад
And
build
a
mansion
for
'em
by
the
railroad
track
И
построит
для
них
особняк
возле
железной
дороги
So
every
time
they
heard
the
locomotive
roar
Таким
образом,
каждый
раз,
когда
они
слышали
рев
локомотива
They'd
be
a-standin',
a-wavin'
by
the
kitchen
door
Они
стояли
и
махали
руками
возле
кухонной
двери
Howling
bye,
bye,
bye,
bye
Прощай,
прощай,
прощай,
прощай
Bye,
bye,
bye,
bye
Прощай,
прощай,
прощай,
прощай
Bye
bye
Johnny
Прощай,
Джонни
Goodbye
Johnny
B.
Goode
Прощай,
Джонни
Би
Гуд
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.