Chuck Berry - Down Bound Train (Remastered) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Chuck Berry - Down Bound Train (Remastered)




DOWNBOUND TRAIN
СБИТЫЙ ПОЕЗД.
Chuck Berry
Чак Берри!
A stranger lying on a bar room floor
Незнакомец лежит на полу в баре.
Had drank so much he could drink no more,
Он выпил так много, что больше не мог пить.
And so he fell asleep with a troubled brain
И вот он заснул с проблемным мозгом.
To dream that he rode on that down bound train.
Мечтать, чтобы он поехал на этом поезде.
The engine with blood was sweaty and damp
Двигатель с кровью был потным и влажным.
And brilliantly lit with a brimstone lamp,
И блестяще зажженная бримстоунной лампой,
And imps for fuel was shoveling bones
И бесы для топлива толкали кости.
While the furnace rang with a thousand groans.
Пока топка звенела с тысячью стонов.
The boiler was filled with lots of beer
Котел был наполнен большим количеством пива.
The devil himself was the engineer,
Сам дьявол был инженером.
The passengers were most a motley crew,
Пассажиры были самой разношерстной командой.
Some were foreigners and others he knew.
Некоторые были иностранцами, а другие он знал.
Rich men and lost beggars in rags
Богачи и заблудшие нищие в лохмотьях.
Handsome young ladies and wicked old hags.
Красивые молодые леди и старые злые ведьмы.
As the train rushed on at a terrible pace
Как поезд мчался в ужасном темпе.
Sulphuric fumes scorched their hands and face,
Серный дым обжег их руки и лицо.
Wider and wider the country grew
Все шире и шире страна росла.
Faster and faster the engine flew,
Быстрее и быстрее летел двигатель.
Louder and louder the thunder crashed
Громче и громче гром разбился.
Brighter and brighter the lighting flashed,
Ярче и ярче вспыхнуло освещение.
Hotter and hotter the air became
Чем жарче и жарче становился воздух.
Til their clothes were burned with each quivering refrain.
Пока их одежда не была сожжена каждым дрожащим припевом.
Then out of the din there came a yell
Затем из-за шума раздался крик.
Ha ha said the devil we're nearing home,
Ха - ха, сказал Дьявол, мы приближаемся к дому.
Oh how the passengers shrieked with pain
О, как кричали пассажиры от боли.
They go to Satan with this down bound train.
Они идут к Сатане с этим поездом.
The stranger awoke with an anguished cry
Незнакомец проснулся с мучительным криком.
His clothes wet with sweat and his hair standing high,
Его одежда промокла от пота, а волосы стояли высоко.
He fell on his knees on the bar room floor
Он упал на колени на полу в баре.
And prayed a prayer like never before.
И молился молитвой, как никогда прежде.
And the prayers and vows were not in vain
И молитвы и клятвы не были напрасны.
For he never rode that down bound train.
Ведь он никогда не ездил на этом поезде.





Writer(s): CHUCK BERRY


Attention! Feel free to leave feedback.