Lyrics and translation Chuck Berry - House Lights
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hey!
Ev'rybody,
let's
get
it
on
Эй!
Все,
давайте
зажжем!
You
got
one
more
chance
'fore
the
lights
come
on
У
вас
есть
еще
один
шанс,
прежде
чем
свет
зажжется
Don't
let
nobody
turn
you
'round.
go
'head
on
Не
позволяй
никому
спутать
тебе
карты.
Продолжай
Do
your
thing,
come
on,
get
down!
Делай
свое
дело,
давай,
зажигай!
I
want
to
know,
can
you
hear
me?
Does
it
sound
alright?
Я
хочу
знать,
слышишь
ли
ты
меня?
Звучит
ли
все
хорошо?
Am
I
comin'
through
clearly,
gettin'
down
tonight?
Хорошо
ли
меня
слышно,
зажигаем
ли
мы
сегодня
вечером?
Well,
go
on,
do
your
thing,
till
I
call
for
the
lights
Ну,
давай,
делай
свое
дело,
пока
я
не
попрошу
включить
свет
Well,
is
ev'rybody
happy?
Ну
что,
все
счастливы?
I
wanna
hear
you
say
"Yes"
Я
хочу
услышать
от
тебя
"Да"
I
wanna
know,
are
you
happy?
Я
хочу
знать,
ты
счастлива?
I
wanna
hear
you
confess
Я
хочу,
чтобы
ты
призналась
Come
on,
are
you
happy?
Ну
же,
ты
счастлива?
Let
me
hear
you
say
"Yes"
Дай
мне
услышать
от
тебя
"Да"
Turn
the
house
lights
on
Включите
свет
в
зале
Let
the
clock
tick
on
Пусть
часы
тикают
Turn
the
house
lights
on
Включите
свет
в
зале
While
I'm
playing
my
song
Пока
я
играю
свою
песню
Let
the
night
roll
on
Пусть
ночь
катится
дальше
Ev'rybody,
rock
on!
Все,
зажигаем!
Do
you
want
us
to
stop?
Хотите,
чтобы
мы
остановились?
Do
you
want
us
to
play?
Хотите,
чтобы
мы
играли?
Do
you
want
us
to
go?
Хотите,
чтобы
мы
ушли?
Do
you
want
us
to
stay?
Хотите,
чтобы
мы
остались?
Just
diggin'
this
boogie
Просто
кайфуем
от
этого
буги
All
night
and
all
day
Всю
ночь
и
весь
день
Well,
hold
your
hand
up
higher
Ну,
поднимай
руки
выше
So
the
drummer
won't
tire
Чтобы
барабанщик
не
устал
Hold
it
up
a
little
higher
Подними
их
еще
немного
выше
Set
the
building
on
fire
Поджигай
здание!
My
throat
is
gettin'
drier
У
меня
в
горле
пересохло
So
you
gotta
get
higher
Так
что
ты
должна
зажечь
еще
сильнее
(Get
on
down
there
now
and
get
it!)
(Давай
же,
зажигай!)
We
gotta
go
now
Нам
пора
идти
Yeah,
we
gotta
split
Да,
нам
пора
сматываться
Gotta
go
get
a
little
bit
Надо
немного
передохнуть
No,
no,
no,
no,
we
gotta
quit
Нет,
нет,
нет,
нет,
нам
пора
закругляться
I'll
go
sit
by
my
old
git
in
the
pit
Я
пойду
посижу
со
своей
старушкой
в
яме
Bye,
bye,
bye,
this
is
it
Пока,
пока,
пока,
вот
и
все
Now
you
know
we
gotta
go
now
Теперь
ты
знаешь,
что
нам
пора
идти
Got
to
leave
the
show
now
Пора
уходить
с
шоу
The
police
at
the
door
now
Полиция
у
дверей
Gotta
close
this
show
now
Пора
закрывать
это
шоу
We
really
gon'
go
now
Мы
действительно
уходим
Raise
your
hand
once
more
now
Поднимите
руки
еще
раз
Get
that
hand
up
higher
Поднимите
руки
выше
Well,
a
little
bit
higher
Ну,
еще
чуть-чуть
выше
I
got
to
see
your
hand
Я
должен
видеть
ваши
руки
Yeah,
a
little
bit
higher
Да,
еще
немного
выше
Well,
a
little
bit
higher
Ну,
еще
чуть-чуть
выше
Higher,
higher
Выше,
выше
(Get
it
up
there
now,
get
it
up
there)
(Поднимайте
их
выше,
поднимайте
их
выше)
Higher,
higher,
higher,
higher,
higher
Выше,
выше,
выше,
выше,
выше
Higher,
higher,
higher,
higher,
higher
Выше,
выше,
выше,
выше,
выше
Higher,
bye,
bye
Выше,
пока,
пока
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): CHUCK BERRY
Attention! Feel free to leave feedback.