Johnny B. Goode - Live At The Lancaster Arts Festival/1972 -
Berry
,
Chuck
translation in Russian
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Johnny B. Goode - Live At The Lancaster Arts Festival/1972
Джонни Би. Гуд - Живое выступление на фестивале искусств в Ланкастере/1972
Way
down
Louisiana
close
to
New
Orleans
Далеко
в
Луизиане,
недалеко
от
Нового
Орлеана,
Way
back
up
in
the
woods
among
the
evergreens
В
глубине
леса,
среди
вечнозеленых
деревьев,
There
stood
a
log
cabin
made
of
earth
and
wood
Стояла
бревенчатая
хижина
из
земли
и
дерева,
Where
lived
a
country
boy
named
Johnny
B.
Goode
Где
жил
деревенский
парень
по
имени
Джонни
Би.
Гуд.
Never
learned
to
read
or
write
so
well
Он
не
очень
хорошо
умел
читать
и
писать,
But
he
could
play
the
guitar
just
like
ringing
a
bell
Но
он
играл
на
гитаре,
словно
звонил
в
колокол.
Go
go,
go
Johnny
go
go
Давай,
давай,
давай,
Джонни,
давай,
давай,
Go
Johnny
go
go,
go
Johnny
go
go
Давай,
Джонни,
давай,
давай,
давай,
Джонни,
давай,
давай,
Go
go
go
go
go,
Johnny
B.
Goode
Давай,
давай,
давай,
давай,
давай,
Джонни
Би.
Гуд.
He
carry
his
guitar
in
a
gunny
sack
Он
носил
свою
гитару
в
мешке,
And
go
sit
beneath
the
trees
by
the
railroad
track
И
садился
под
деревьями
у
железной
дороги.
Oh,
the
engineers
used
to
see
him
sitting
in
the
shade
Машинисты
видели
его
сидящим
в
тени,
Stroming
to
the
rhythm
that
the
drivers
made
Играющим
под
ритм
колес
поезда.
People
passing
by
would
stop
and
say
Прохожие
останавливались
и
говорили:
Oh
my,
that
little
country
boy
could
play
"Боже
мой,
этот
деревенский
паренек
умеет
играть!"
Go
go,
go
Johnny
go
go
Давай,
давай,
давай,
Джонни,
давай,
давай,
Go
Johnny
go
go,
go
Johnny
go
go
Давай,
Джонни,
давай,
давай,
давай,
Джонни,
давай,
давай,
Go
Johnny
go
go,
Johnny
B.
Goode
Давай,
Джонни,
давай,
давай,
Джонни
Би.
Гуд.
His
mother
told
him
someday
he
would
be
a
man
Его
мама
говорила
ему,
что
когда-нибудь
он
станет
мужчиной,
And
you
will
be
the
leader
of
a
great
big
band
И
ты
будешь
лидером
большого
оркестра.
Many
people
coming
from
miles
around
Многие
люди
будут
приезжать
издалека,
To
hear
him
play
his
music
when
the
sun
go
down
Чтобы
услышать
его
музыку
на
закате.
Maybe
someday
your
name
would
be
in
lights
Может
быть,
когда-нибудь
твое
имя
будет
в
огнях,
Saying
Johnny
B.
Goode
tonight
И
будет
написано:
"Джонни
Би.
Гуд
сегодня
вечером".
Go
go,
go
go
go
go
Давай,
давай,
давай,
давай,
давай,
давай,
I
sad
go,
sin,
sing
Я
сказал,
давай,
пой,
пой,
Sing
my
song,
one
more
time
let
me
hear
sing
my
song
Спой
мою
песню,
еще
раз
дай
мне
услышать
свою
песню.
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Johnny
B.
Goodie
Да,
да,
да,
да,
да,
Джонни
Би.
Гуди.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): CHUCK BERRY
Attention! Feel free to leave feedback.